雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. In a pure white world, I'm all alone. The wind whispers in my heart That it's no good the way it is now. I don't reveal to anyone That I'm lost and hurt. I worried, but now Let's stop doing that. I'm going to show them myself, just as I am. I'm going to become myself, just as I am. I'm not afraid of anything.

  2. Lyrics from Animelyrics.com. But! When we turn around, we hear a sweet melody of love. Our trembling lips are yearning for each other. Look! When we reach out our hands, we hear a symphony of our heartbeats. We will have a secret love. communicable through our eyes.

  3. :高 橋 洋 子 作 詞:及 川 眠 子 作 曲/編 曲:大 森 俊 之 私に還りなさい 記 憶をたどり 優しさと夢の水 源へ もういちど星にひかれ 生まれるために 魂のルフラン 蒼い影につつまれた素 肌が 時のなかで 静かにふるえてる 命の行 方を問いかけるように

  4. English Translation. Lyrics from Animelyrics.com. hachimitsu iro no gogo ga sugiteku. Honey sweet tea time. hachimitsu iro no gogo ga sugiteku. Honey sweet tea time. Lyrics from Animelyrics.com. The honey colored afternoon passes by. A honey sweet tea time.

  5. Stuffing light blue dreams into your pockets. Spread open the map of your heart and head off to see the world, leave the nest again. Lyrics from Animelyrics.com. koko kara hajimeyou subete wo anadarake no kasa nara sutete. hitotsu hitotsu no shinjitsu wo uketomete. tatoe hito yori ayumi osokute mo. ashikasesarete mo.

  6. Print view with Kanji. Description: Opening Theme. Performed by: Ray. Lyrics by: Kawada Mami. Composed by: Nakazawa Tomoyuki. Arranged by: Nakazawa Tomoyuki & Ozaki Takeshi. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Haze~ https://www.hazytranslationsplus.wordpress.com.

  7. Lyrics from Animelyrics.com. Those frozen silver-blue stars flare with the light of death. As I dream of a paradise lost, I am led by the light of the stardust. Lyrics from Animelyrics.com. -- omoide o kako no hikari to shite maizou dekinai kagiri. kodoku na bourei wa kouya o samayoitsudzukeru darou.