搜尋結果
Safety tips for travelers. 繁體中文. 本網站提供各種資訊,. 協助保障訪日外國人旅客的旅途安全。. 首頁. 在發生緊急狀況時. 災害應急會話. 應用程式. 「Safety tips」.
地域の取り組み事例. 訪日インバウンドの受入環境整備やプロモーション等に関する全国各地の取り組み. 北海道 東北 関東 北陸信越 中部 近畿 中国地方 四国 九州 沖縄 テーマ別ツーリズム 受入環境整備 広域連携 情報発信. 絞り込み. RSS. 地域と旅行者を ...
前言. 訪日外國人患病、受傷時的主要聯繫方式. 疾病,受傷時,請確認以下內容後,搜索醫療機構諮詢窗口或接受治療的醫療機構。 我想諮詢醫療. 請與 連結 中登載的您所在都道府縣的諮詢窗口聯繫。 ※在非開設時間,請與厚生勞動省新冠感染症諮詢窗口聯繫。 (0120-565-653) 我想去看醫療機構. 請根據症狀,直接到醫療機構就診。 可點擊上述『醫療機構搜索』選項卡,搜索醫療機構。
「美瑛の丘」は、幾重にも折り重なる丘陵の風景が特徴的である。近年、⻘い池に関する問い合わせが激増し、英語で「⻘池以外の見どころは?」と聞かれ、「美瑛の丘」を紹介する時、ただ「hills」と言うか、「wa vy」、「piled」、「heap」等でもうまく表現できず、実際の画像等で案内していたが、『Lonely Planet』から引用した「rolling hills」を使いはじめると、丘陵のイメージが通じることが多くなった。 . 北海道外国人観光案内所 (新千歳空港) chemist」は普段使わない単語だったため、最初はピンと�. なかった。話を聞いてみると、頭が痛いの�. 薬が欲しいとのこと。近くの薬局を案内し、ケースクローズした。あと.
下載 JNTO 官方旅行 App,提供您公共交通運輸搜尋、導航、地圖、離線功能,旅遊提示、重大災難資訊和其他實用的用途和資訊。
地域インバウンド促進. 日本政府観光局(JNTO)は、日本の各地域で訪日インバウンドに取り組む皆様をサポートします。. 各地域の取組事例、JNTOや有識者が持つ知見やノウハウ、JNTOの事業・セミナー・講演の案内や実施概要、デジタルマーケティングに ...
Safety tips for travelers. 繁體中文. 本網站提供各種資訊,. 協助保障訪日外國人旅客的旅途安全。. 首頁. 在發生緊急狀況時. 災害應急會話. 應用程式. 「Safety tips」.