雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. www.zhihu.com › topic › 20264185砵兰街 - 知乎

    简介. 砵兰街Portland Street是一条有强烈特色的街道是为了纪念两度成为英国首相的威廉·卡文迪许-本廷克兼波特兰公爵而于1927年11月25日而命名的坊间有一说是因砵兰土硅酸盐水泥又名波特兰水泥而命名实为讹传砵兰街从油麻地的文明里向北伸延至旺角的界限街位于上海街以东及弥敦道以西之间并与两者并行。 人称“声色犬马、龙蛇混杂”之地,是没有香港政府认可的红灯区,其实夹杂在长长的砵兰街中的各式商铺有戏院、唱片店、洋服店、长生店、皮革店、烧猪店、道堂、杂货铺、药材铺、旧书铺、印刷铺、疋头店、建筑装修材料店、室内设计室、华洋酒办店、各中西式食肆及学校等,所以不应把砵兰街简单地视作红灯区,不过有红灯区特色的生活都可以在此区内找到。 更多信息. 中文名. 砵兰街. 外文名

  2. 两人在砵兰得到寸王赏识并大力支持,虎更在一次两帮打斗中因杀死带马人而出名。 仪觉得虎只顾出名,忽略自己,故将感情转向“禽兽”。 “禽兽姜市兵雄”虽然是嫌轿蒸连人见人憎的大恶霸,但对仪却爱护有加乌重,也愿意为她做任何事情,甚至因爱仪至深而答应帮助虎对抗狂人辉,最后 ...

  3. 1 个回答. 默认排序. 知乎者也. 钵兰街 是十三妹的地盘啊,十三妹交友广泛,谁敢去闹事嘛,去那里闹事怎么死的都不知道,所以当然不敢了,得罪 陈浩南 大不了不去铜锣湾,得罪 十三妹 ,哪里都不好混了。. 发布于 2022-06-23 02:25. 在《古惑仔3:只手遮天 ...

  4. 砵蘭街 (英語:Portland Street)是位於 香港 旺角 的一條 街道 ,有人稱砵蘭街為「 聲色犬馬 、龍蛇混雜」之地,並且視此街是沒有得到香港政府認可的 紅燈區 ;其實夾雜在砵蘭街中的各式商舖有電影院、唱片店、洋服店、 長生店 、皮革店、道堂、雜貨舖、藥材舖、舊書店、疋頭店、裝修店、華洋酒辦店、各中西式食肆及學校等,所以不應把砵蘭街簡單地視作紅燈區。 0. 砵蘭街與 咸美頓街 交界. 砵蘭街的街名取自兩度成為英國首相的 威廉·卡文迪許-本廷克 兼 波特蘭公爵 (英语: Duke of Portland ),於1927年11月25日命名。 [1] 坊間有一說是因 砵蘭土 而命名,實為訛傳。 发布于 2022-10-17 08:06.

  5. 33,448. 2 个回答. 默认排序. 荒凉兔子soulmate. 自由而即兴… 18 人赞同了该回答. 香港铜锣湾是 商业区 ,比较繁荣,生意人喜欢去。 而 钵兰 是红灯区,各路人马都有,古惑仔聚集地,充满了 三教九流 的闲杂人员。 好比你在游戏厅遇到了一帮小混混,你说起来肯定是让他有种去某某 酒吧 之类的地方去闯一闯,而不是有种你去 王府井 步行闯一闯. 发布于 2019-05-11 22:20. 1127. 导演让的. 发布于 2020-02-04 21:28. 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。

  6. 8,787. 8 个回答. 姜尧. 雅思写作教师(总分8.5 写作8) 英语自由译者. 首先,你不要阴阳怪气,你就大大方方地和某个回答说的那样,外国都有唐人这样的华人聚居地,而中国没有外国人的聚居地,这说明中国封闭,不允许外国人融入,而外国包容,允许外国人融入。 然后,我们开始上课。 很多国家都有唐人,它们的历史一般都有一百年以上,而这些历史悠久的的华人聚居地恰恰是这些国家不够包容的证据。 为什么? 因为这说明华人和当地人从来就没有大规模通婚,可以说两个群体之间存在“生殖隔离”。 人的嘴巴会说谎,但是在关乎家族传承和财产继承这样的重大事件时,人们的选择可从不说谎。

  7. 香港. 方言. 粤语. 地名. 翻译. 爲什麽香港的馬路名字要翻譯的那麽奇特? 感覺香港很多路名都翻譯的很奇葩 比如 Cleverly Street 翻譯成 急庇利 Tonnochy Road 翻譯成 杜老志道 Pottinge… 显示全部 . 关注者. 495. 被浏览. 161,001. 30 个回答. 默认排序. 匿名用户. 586 人赞同了该回答. 称其不雅有点过了,应该说多用生僻字而已。 这是个历史遗留问题。 在香港,翻译的话,专名为音译,通名为意译。 如: henessy - 轩尼诗. 如: queen's - 皇后. PS:这个皇后翻译其实也是后来备受诟病的,因为这个queen指的是英国的 维多利亚女王 ,翻译成皇后确实不太对。

  1. 其他人也搜尋了