搜尋結果
中文唱詠. 離去之原 中文詞 翻唱 【小灰】. 【離去之原】粵語翻唱 『サリシノハラ』【DS】. ThinK社粵語翻唱 (交流作)系列 - サリシノハラ(離去之原)【鏡泠風 ver.】. 【CeVIO - ONE】《サリシノハラ》粵語調教《離去之原》. 【糸-ito-】《離去之原》(粵語 ...
歌詞. (此~際 神話安在? ) (想~ 要追跡~ 光彩) (E~E~ Yo~~~ A~A~~~~~) 耀眼華光. 傾瀉泥上 芳草蒼莽 覆了岸. 看 幼鹿野鶴 正四周放浪 〔鹿讀六,鶴白讀hok2〕. 漸有雲朵. 天際流墮 高處 躺與臥. 以 舞蹈與歌 與世間拍~和. 驟眼轉氣候 望瑞雲變厚 〔瑞讀睡〕. 暮雨沾衣袖 揮一揮兩手 〔暮讀冒〕. 近晚的宇宙 緩緩吹奏 〔緩緩讀垣垣〕. 高山介丘 這聲響蕩永久. 讓朗月吐耀 就像微~笑 〔月白讀jyut2〕. 爲湛黑色調 粉妝一抹嬌 〔湛讀zaam3〕. 伴眾星宿在 柔柔映照 守等着破曉 〔宿讀秀〕. ★雲飛過山谷 並盛滿感動. 留低了軌跡 畫出無限美夢.
歌詞. 鈴:紫色的戲蝶 右臂肩邊將我撲. 空虛的暗房 留起那擁吻在角膜. 悲傷得赤裸 在腦中樞間察覺 〔樞讀舒〕. 琴中響起這種. 連:難相協和韻樂~~ 〔和讀禍〕. Oo~Oo~~~~~~~~~~ Ah~ ★紫色的戲蝶 右臂肩邊將我撲. 空虛的暗房 留起那擁吻在角膜. 悲傷得赤裸 在腦中樞間察覺. 琴中響起這種 難相協和韻樂★.
《UNBALANCE》粵語同人詞 Cantonese Fandub Song. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2012年1月6日。 2012年6月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《全靈魂全心思》時,在詞集內收錄這詞作。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《UNBALANCE》 作曲:Dios 編曲:Dios. (日文)詞:Shino、Dios 原唱:鏡音鈴. 歌詞. ★情內我隨星宿 愛內是你浪遊. 無從接軌但兩心~卻互求. 若兩手也緊扣 若挽手同覓搜. 便必可找到 留守於這愛戀的 理~由★. 當約定 在期待裏使盼望持續變厚. 卻害怕過久 我都死抱不放手. 便成孽債自受. 當約會 在甜蜜裏使眼眸瑩亮澈透 〔眸讀茂〕. 卻害怕美得 你因眩目顫抖. 壓着你像中伏 濃情便折舊.
歌詞. ★情懷如調色板中每點愛. 期望將畫紙也覆蓋. 願趁這點愛 未褪色消殆. 從你的心窩裏刊載★. Wow Yeah~ 純情是赤色那熱~暖. 而藍靛染出冷冷憂怨 〔靛讀電〕. 如何塗完我千色的愛戀. 澄澄黃贈我小確幸笑臉. 油油綠會使困惱飄遠. 在白布串連讓芳心漂染. 顏料好比這世界上哲理. 調色板中溝出我創作的美. 融合我共你 作品與日記. 代表眞我 獨一的這扇心扉. [重唱 ★] 何其傻和蠢這青澀的愛 〔澀讀劫或圾〕. 無論它可否去參賽.
Watch on YouTube. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2005年3月2日,並於以前在「塡詞谷」新聞組上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《Motherland》 作曲:YANAGIMAN 編曲:松原憲. (日文)詞:H.U.B. 原唱:Crystal Kay. 歌詞. 在那天 依依不捨的臉. 我自然的講一聲 但求他朝可相見. 鬧市中 艱辛打滾多遍. 仍然可祈求 人海裏會遇見. 願你可 長守心中信念. 自我可常存 仍相信那明天. 倦了嗎? 微笑便可充電. 在亂世找桃源 遇怨聲仇言. 就用愛火重燃 寒風中那絲溫暖. 來吧用我心胸裝起你的歡笑 痛哭 暖或凍. 讓我心胸充當你所觀看那星空 Yeah~ 來日就算彼此於天各一方 奇跡中我總相信. 我亦能與你 向那光芒邁進.
簡介. 內木一郎的詞作,完成於2018年12月28日,並於2019年1月7日在 「摩耶音樂驛」論壇 上公開發佈。 歌曲爲《機動戰士高達:鐵血的孤兒》的片尾曲。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《STEEL-鉄血の絆-》 作曲:宮崎誠 編曲:宮崎誠. (日文)詞:唐沢美帆 原唱:TRUE(唐沢美帆) 歌詞. 往日心坎總仰慕 那飄到半空高 潔若雪的國度. 我夢想可添對翼 向清朗遠空衝 放下世界的苦~惱. 借助清風吹散霧 墊起我兩肩膀 托着我的腳步 〔膀讀綁〕. 靠近蒼空展舞蹈 眼睛鳥瞰孤島 無數的舊相識揮手報到 〔瞰讀磡〕. 懷緬起稚童歲月 在回憶中老. 這種引牽亦結作珍寶. 橫過春秋 塵寰路裏同遊 燃燒眞心追覓永久. 赤若血灰似鐵 吐綻意志不朽 哪驚世俗染鏽 〔綻讀賺,朽讀nau5〕.