雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 細雨魚兒出微風燕子斜。 城中十萬戶,此地兩三家。 蜀天常夜雨,江檻已朝晴。 葉潤林塘密,衣乾枕席清。 不堪祗老病,何得尚浮名。 淺把涓涓酒,深憑送此生。 春天 , 寫景 , 寫雨 , 感慨. 譯文及注釋. 草堂遠離喧鬧的成都,庭院開闊寬敞,四周沒有村落,放眼一望無邊。 碧澄江水,幾乎淹沒兩岸;蔥蘢樹木,黃昏盛開鮮花。 細雨濛濛,魚兒歡快地躍出水面;微風習習,燕子傾斜著掠過天空。 城裡擁擠著十萬人家,熙熙攘攘;這裡卻只有兩三燈火,清閒自在。 蜀地四川的天氣常常在夜裡下雨,在水邊的欄桿旁已能看到天色轉晴。 花葉被雨水淋得濕潤,樹林裡密密麻麻地布滿水窪,我的衣服和枕席也幹了。 我不能承受現在的體弱多病,又哪裡還看重功利與浮名。 慢慢地倒酒來飲,我憑藉它來陪伴我的餘生。 注釋.

  2. 细雨鱼儿出微风燕子斜。 出自唐代 杜甫 的《 水槛遣心二首 》 译文 细雨蒙蒙鱼儿欢快地跃出水面微风习习燕子倾斜着掠过天空。 注释 细雨:小雨。 赏析 此句刻画细腻,描写极为生动,“出”写出了鱼的欢欣,极其自然;“斜”写出了燕子的轻盈,逼肖生动,诗人细致地描绘了微风细雨中鱼和燕子的动态,其意在托物寄兴。 完善. 原文. 杜甫 《 水槛遣心二首 》 去郭轩楹敞,无村眺望赊。 澄江平少岸,幽树晚多花。 细雨鱼儿出,微风燕子斜。 城中十万户,此地两三家。 蜀天常夜雨,江槛已朝晴。 叶润林塘密,衣干枕席清。 不堪祗老病,何得尚浮名。 浅把涓涓酒,深凭送此生。 译文及注释. 草堂远离喧闹的城郭,庭院开阔宽敞,四周没有村落,放眼一望无边。 碧澄江水,几乎淹没两岸;葱茏树木,黄昏盛开鲜花。

  3. 魚兒在毛毛細雨中搖曳著身軀噴吐著水泡兒歡欣地游到水面來了燕子輕柔的軀體在微風的吹拂下傾斜著掠過水蒙蒙的天空……這是歷來為人傳誦的名句詩人遣詞用意精微細致描寫十分生動。“寫出了魚的歡欣極其自然;“寫出了燕子 ...

  4. 细雨鱼儿出微风燕子斜。 出自 唐 ⋅ 杜甫 的《 水槛遣心(其一) 》 去郭轩楹敞,无村眺望赊。 澄江平少岸,幽树晚多花。 细雨鱼儿出微风燕子斜。 城中十万户,此地两三家。 拼音为机器翻译,仅供参考. 译文. 草堂远离喧闹的成都,庭院开阔宽敞,四周没有村落,放眼一望无边。 碧澄江水,几乎淹没两岸;葱茏树木,黄昏盛开鲜花。 细雨蒙蒙,鱼儿欢快地跃出水面;微风习习,燕子倾斜着掠过天空。 城里拥挤着十万人家,熙熙攘攘;这里却只有两三灯火,清闲自在。 注释. 水槛(jiàn):指水亭之槛,可以凭槛眺望,舒畅身心。 去郭:远离城郭。 轩楹(yíng):指草堂的建筑物。 轩,长廊;楹,柱子。 敞:开朗。 无村眺望赊(shē):因附近无村庄遮蔽,故可远望。 赊,长,远。

  5. 六两句刻画细腻描写极为生动:“细雨鱼儿出微风燕子斜。 ”鱼儿在毛毛细雨中摇曳着身躯喷吐着水泡儿欢欣地游到水面来了燕子轻柔的躯体在微风的吹拂下倾斜着掠过水蒙蒙的天空……这是历来为人传诵的名句。 诗人遣词用意精微细致,描写十分生动。 “出”写出了鱼的欢欣,极其自然;“斜”写出了燕子的轻盈,逼肖生动。 诗人细致地描绘了微风细雨中鱼和燕子的动态,其意在托物寄兴。 这二句诗流露出作者热爱春天的喜悦心情。 尾联呼应起首两句。 以“城中十万户”与“此地两三家”对比,更显得草堂的闲适幽静。 这首诗写傍晚时分所见到的微风细雨中的景象,表现了环境的清幽美好和诗人闲适宁静的心情及其对大自然的热爱。 全诗八句都是对仗,而且描写中远近交错,精细自然,“自有天然工巧而不见其刻划之痕。

  6. 2019年12月14日 · 六兩句刻畫細膩描寫極為生動:「細雨魚兒出微風燕子斜。」魚兒在毛毛細雨中搖曳著身軀噴吐著水泡兒歡欣地游到水面來了燕子輕柔的軀體在微風的吹拂下傾斜著掠過水濛濛的天空……這是歷來為人傳誦的名句

  7. 六兩句刻畫細膩描寫極為生動:「細雨魚兒出微風燕子斜。 」魚兒在毛毛細雨中搖曳著身軀,噴吐著水泡兒,歡欣地游到水面來了。 燕子輕柔的軀體,在微風的吹拂下,傾斜著掠過水濛濛的天空……這是歷來為人傳誦的名句。

  1. 其他人也搜尋了