雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Anime Lyrics dot Com - LION - Macross Frontier - Anime. LION. Print view with Kanji. You need to upgrade your Flash Player. Description: Second Opening. Megumi Nakajima (Ranka Lee) May'n (Sheryl Nome) View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by DarkMirage.

  2. Honey, 2nd End Theme, Card Captor Sakura; Sakura, Card Captor, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Album / Collection: Original Soundtrack 3 Track # 19 Listen to MIDI

  3. Once I start singing, I just can't stop. Once I start dancing, I just can't stop. I can't go back, I can't change my mind, I can't stop falling in love with you. I now know love, and it told me the secret of the coral that swims in the blue ocean. I'm going to continue to sing.

  4. Come on! The magic isn't gonna disappear- it's eternal- it's here even now. Don't be scared and bored, let's g-g-g-g-go out! Lyrics from Animelyrics.com. sou what a wonderful na wonder world. mada mita koto no nai basho e. ima te o toru kara kimi to doa akete susumitai nda yo. sonna wonderful na wonder world.

  5. Anime Lyrics dot Com - Choose me feat. Sasaki Sayaka - Hyadain; Maeyamada Kenichi - Doujin. Choose me feat. Sasaki Sayaka. Choose me feat. Sasaki Sayaka. Print view with Kanji. Description: c/w Hyadain no Kakakata☆Kataomoi-C. Lyrics and Music by Maeyamada Kenichi. Performed by Hyadain and Sasaki Sayaka. View Kanji. New Feature!

  6. Girl, , Kaichou wa Maid-sama!; Maid-sama!, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Album / Collection: UxMishi Virtual Live Album -Natsukoi Monogatari-Track # 4 Performed by

  7. Motherland. Print view with Kanji. You need to upgrade your Flash Player. Listen to MIDI. Description: 3rd Ending Theme. artist: crystal kay. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by mink309. http://minknokobeya.wordpress.com/ See an error in these lyrics?

  1. 其他人也搜尋了