雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 前是将“two weeks ago"翻译成 中文。 译文示例:I arrived two weeks ago. ↔ 我在兩週前到了。

  2. 将“探討"翻译成英文. discuss, investigate, explore是“探討"到 英文 的最佳翻译。. 译文示例:這是值得探討的話題。. ↔ The topic is worth discussing. 探討 verb. + 添加翻译. 中文-英文字典. discuss. verb.

  3. 将“下标"翻译成英文. subscript, suffix, index是“下标"到 英文 的最佳翻译。. 译文示例:下划线、 上标、 下标、 删除线、 等等 。. ↔ Underlines, superscript, subscript, strikeout, etc. 下标.

  4. 在“灰蒙蒙"的上下文中翻译为 英文:不过,导演罗伯特·辛格认为,浓雾和灰蒙蒙的天空反倒对节目的视觉感观有帮助。 太阳早已落山,天空中有几处闪烁着明亮的星星;一轮满月刚刚升起,天际一片火红,一个巨大的红球在灰蒙蒙的暮霭中令人惊奇地摇晃着,渐渐明亮起来,黄昏已尽,然而,夜,还没有来临。

  5. 在 中文 - 英文 字典 Glosbe "日历" 翻译为: calendar, almanac, Calendar.例句 : 在西班牙日历中,一的开始是周一。 ↔ In the Spanish calendar, the week begins with Monday.

  6. 将“公映"翻译成英文. public screening (of a movie)是将“公映"翻译成 英文。. 译文示例:在美國和加拿大,這部電影於2013年5月16日公映,而IMAX院線則提前一天上映。. ↔ The film was released on May 17 in the United States and Canada, opening at IMAX cinemas a day earlier.

  7. 将“开场"翻译成英文.例句:用 这个 做 开场 太棒了. ↔ That's a good way to begin. 大会主席在本次高级别会议的开场发言中正确地指出,这一多层面危机可以而且应该成为一次共同的机会,让人们能够采取确保各国人民以及各国人民与大自然之间更大程度共存所需要的勇敢措施,确保今世后代能够有一个更 ...