雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Message in Rouge. Print view with Kanji. Album / Collection: COBALT HOUR. Track # 5. Description: [ Kiki's Delivery Service] Opening Song. Sung by: Arai Yumi. Lyrics/Composition: Arai Yumi. Arrangement: Matsutouya Masataka. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

  2. Ai Wo Tsutaetai Datoka - Wanting to Convey My Love and All That, , Aimyong, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric,Megumi Hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from Animelyrics

  3. Please don't say, "you are lazy". Because truthfully, I'm crazy! 'Cause even swans, you know. Flutter their legs where they can't be seen. I'm true to my instincts, though I accept I'll be constantly ridiculed. I got a bright future, after all... Which is why I'll take a rest sometimes. Lyrics from Animelyrics.com. kono me de shikkari misadamete.

  4. Anime Lyrics dot Com - Lacrimosa - Kalafina - Jpop. Lacrimosa. Print view with Kanji. Album / Collection: Red Moon. Track # 12. Description: Kuroshitsuji 2nd ending. Lyrics: Kajiura Yuki. Music composition: Kajiura Yuki. Music arrangement: Kajiura Yuki. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

  5. radiance. Print view. Album / Collection: SEED. Track # 3. Description: Starship Operators OP. Vocals: Kawada Mami. Lyrics: KOTOKO, Kawada Mami. [1] - Michi (path) is the reading given for Kidou (orbit) [2] - Umi (ocean) is the reading given for Uchuu (space) [3] - Me (eye) is the reading given for Hitomi (pupil)

  6. Gake no Ue no Ponyo - Ponyo on the Cliff, Ending Theme, Ponyo on the Cliff by the Sea; Gake no Ue no Ponyo, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  7. Track # 1. Performed by YOASOBI. Vocal by ikura. Music & Lyrics by Ayase. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Sltnal. Translated by Fuukanou. See an error in these lyrics? Let us know here!

  1. 其他人也搜尋了