雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2024年2月1日 · 作詞:茉ひる. 作曲茉ひるRINZO. 唄:茉ひる. 中文翻譯: 月勳. あなたに似たようなこの香り. a na ta ni nita yo u na ko no kaori. 與你十分相似的這道香氣. もしかして近くにいるの? ねえ. mo shi ka shi te chikaku ni i ru no? ne e. 該不會你在我的附近吧? これ何度目の勘違いだろう. ko re nando me no kanchigai da ro u. 這是我第幾次的誤會了呢. もうどこへ行ったの? mo u do ko he itta no? 你去哪裡了呢? 今会いたい. ima ai ta i. 我現在想與你見面啊. 蘇る何もかも全部.

  2. 2024年4月2日 · 作詞: MOMIKEN. 作曲: UZ. 編曲: UZ 、 tasuku. 歌:SPYAIR. 翻譯者: 榎宮月. さよなら。 は言わない 約束もない. Sayonara。 wa iwanai yakusoku mo nai. 我不會說。 "再會吧" 這句話 因為即使不用口頭約定. また 会える から 僕 ら は. Mata aeru kara bokura wa. 我們也會再次相會的. オレンジ を少し かじる 地平線. Orenji wo sukoshi kajiru chiheisen. 地平線緊咬著那抹橘色. 甘酸っぱい 光 眩しくて. Amazuppai hikari mabushikute. 而青澀的光芒 此刻也變得更加耀眼了. すべり出す汗と 響いた声.

  3. 2024年5月12日 · 都沒辦法讓我討厭. 君の温もりタバコの香り. 少しづつ消えてく 魔法の様に. まだ好きだから 大好きだから. 『幸せになってね』言いたくないよ. 你的體溫 香菸的香氣. 一點點退去的魔法模樣. 因為我還喜歡你 最喜歡你. 所以我不想要說出「祝你幸福」.

  4. 2024年3月21日 · 主題曲 - 「満ちてゆく」/ 藤井風 - s41134154的創作 - 巴哈姆特. 【中日歌詞翻譯+羅馬拼音】電影:四月,她將到來。. 主題曲 - 「満ちてゆく」/ 藤井風. 這次翻譯了作為「 四月,她將到來。. 」 ( 四月になれば彼女は, 2024年3月22日於日本上映)的主題曲 「満ち ...

  5. 2023年9月28日 · LONELY rori rori kami, kourin. Lonely 蘿莉蘿莉神、降臨. 鐘を鳴らせばこの通り. kane wo narase ba ko no toori. 要是讓鐘聲響起的話便會發生如此事態. これは救済のレクイエム. ko re wa kyuusai no rekuiemu. 這就是救濟的安魂彌撒. せーのっ. se- no. 預─備. 触ったら逮捕! (Ah! )極Chu♡ de 点呼! (Uh! sawatta ra taiho (AH!) goku CHU DE tenko! (UH!) 要是碰觸的話便是逮捕! (Ah! )極致Chu♡ de 點名! (Uh! いちにーさんしー? (ごめんなさーい)

  6. 2020年10月23日 · tadashi sa to wa orokasa to wa. 什麼是正確 什麼是愚蠢. それが何か見せつけてやる. so re ga nani ka mise tsu ke te ya ru. 由我來誇示那些是什麼. ちっちゃな頃から優等生. chiccya na koro ka ra yuutou sei. 從小時候開始就是優等生. 気づいたら大人になっていた.

  7. 2023年8月3日 · 你一無所知. 知らなくても大丈夫. shirana ku te mo daijyoubu. 即使不知情也沒關係. すれ違いの始まりはささくれみたい. su re chigai no hajimari wa sa sa ku re mi ta i. 誤會的開端就像是倒刺一樣. 恋に落ちている 恋に落ちている. koi ni ochi te i ru koi ni ochi te i ru. 我墜入了愛河 我墜入了愛河. 恋に落ちている こっちを見てよ! koi ni ochi te i ru kocchi wo mite yo! 我墜入了愛河 看向我這裡啊! 恋に落ちている 恋に落ちている. koi ni ochi te i ru koi ni ochi te i ru.