雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 其他人也問了

  2. 聖誕快樂英文怎麼說別再只會說Merry Christmas了聖誕節是西方一年中最重要的節日了身處其中我們總免不了要給朋友家人師長發送一些節日祝福本文給大家匯總了聖誕節可以給家人朋友以及愛人說的聖誕祝福中英文對照語句趕快收藏

  3. 2023年12月25日 · Sending greetings first, wishing you good luck, auspiciousness, and peace. May health and beauty be yours, and happiness arrive at your doorstep. Every day, may a smile be present on your face. Wishing you an early Merry Christmas. 聖誕英文祝福語錄中文對照 2、 我把祝福折成一隻信鴿,飛到你窗前,不會再飛走;我把快樂折成一彎明月,照耀你窗前,永不離開;我再把幸福折成一縷陽光,環繞你身邊,常駐不走,祝聖誕快樂。

    • Xmas/X’Mas/Merry X’Mas/Merry Xmas哪個寫法才是正確的?你都寫對嗎?
    • 聖誕快樂英文常見錯誤用法
    • 聖誕節祝福語:教你10種用英文祝朋友聖誕快樂的說法
    • 總結

    Hey, Merry X’mas!?聖誕節到來時,你正準備向朋友傳送祝福的訊息,但在此刻你開始猶豫,到底Merry Christmas哪個縮寫才是對的?“X”與“mas”中間需不需要插入縮寫符號呢?於是你腦中閃過了幾個似曾相似的寫法: A. Merry Xmas. B. Merry X’mas. C. Xmas. D. X’mas. E. Merry Christmas. 作答時間到!!其實Xmas = Christmas的縮寫,無須加入符號,許多人總是誤用 “X’mas”,因而常常造成混淆。X的字詞來源取自希臘文中的「基督」(Christ)之意,因為與其希臘文名字的首字母長得十分相像,因此後續有許多人使用 X 取代 Christ,方便簡短寫法。而mas則取自mass,意即「彌撒」,指天主教...

    為什麼聖誕快樂的英文不是Happy Christmas?

    為什麼常聽到的聖誕快樂英文是“Merry Christmas”而不是“Happy Christmas”?其實這可以追朔到古代,當時兩詞用法的差別在於說話對象的身分。當上級給予下級祝福時,使用Happy Christmas,而相同階層的人們則以Merry Christmas互道祝福。 另有一說,就歷史學家來看,Happy一詞描述的是人內心的情感狀態,而Merry Christmas的Merry則是描述人們慶祝、狂歡等行為,相較之下更為通俗且不夠端莊,故英國女王的聖誕節致詞總是使用Happy Christmas,一般大眾祝賀時仍以Merry Christmas 居多。

    直接說Wish you a Merry Christmas很沒禮貌?

    Wish有希望的意思,若是將其作為主動詞,前面沒有任何主詞,後面又接上間接受詞或是直接受詞,整個句子就會帶有命令的語氣,Wish you a Merry Christmas翻成中文就像是命令對方:「但願你有個快樂的聖誕節 」(諷刺語氣,與實際語意相反)。若想避免這個情況就必須在Wish前面加上主詞,即正確的聖誕節祝福語為:I wish you a merry christmas! 延伸閱讀:【希望 英文】 Hope和Wish都解作希望, 但你知道它們的用法和分別嗎?

    每到聖誕節總是傳送一樣的 “Merry Christmas!” 嗎? 其實還有好多種賀語能夠替換表達呢!而不同情境與對象也有不同用法,以下整理幾個別具意義又趣味的祝賀語,讓你的祝福充滿心意又與眾不同:

    認識更多好玩的聖誕節用詞,就可以與家人、國際職場或國內外的朋友們送上誠摯且正確的祝賀語,在歡度節慶的同時了解更多詞語的來源含義,就能充分感受到每個聖誕相關的事物都有著溫暖的意義,一起為年末劃下可愛又溫馨的結尾吧!

    • Voicetube 看影片學英語
    • 通用祝福語(簡短祝福)Merry Christmas / Merry Xmas!聖誕節快樂!Happy Holidays!祝你佳節愉快!Happy Hanukkah!
    • 通用祝福語(較長的祝福)Wishing you a Merry Christmas.祝您聖誕快樂。Merry Christmas with lots of love.
    • 新年祝福語。Merry Christmas and a Happy New Year!聖誕快樂,新年快樂!Best wishes for a happy holiday season and a joyous new year.
    • 寫給愛人。Your love is the best Christmas gift for me.Merry Christmas and Happy New Year, sweetheart.
    • ◎ Season’s Greetings / Season’s Wishes / Warmest Wishes 佳節祝賀/佳節祝福/最溫暖的祝福。這幾個詞都會出現在卡片上喔。
    • ◎ Happy Holly Days!聖誕快樂!holly 是「冬青樹」的意思。因為冬青樹和聖誕節非常有關係,所以常常會在聖誕祝賀詞中加上 holly。
    • ◎ Happy Holly Jolly Days!聖誕快樂!jolly 是「快活的、高興的」的意思。因為 holly 跟 jolly 有押韻,所以會把這兩個單字故意放在一起喔!
    • ◎ ‘Tis the Season… 這是...的季節。‘Tis 是 it is 的意思。‘Tis the Season 常會出現在卡片的封面上,翻開之後可能會有這句話的接續:To Be Jolly。‘
  4. 2016年12月20日 · / Happy Christmas! 聖誕快樂! merry 和 happy 都是表示「快樂、開心」的意思,所以兩種說法可以互換喔! 只是多數的人還是比較常 Merry Christmas。 Happy Hanukkah! 光明節快樂! 美國有很多猶太人,而猶太人並沒有聖誕節,但他們會慶祝一個叫做 Hanukkah 的節日,也就是「光明節」,時間在聖誕節附近,所以你可以向猶太人 Happy Hanukkah 喔! Happy holidays! 佳節愉快! 這個說法就比較萬用啦! 也是 Merry Christmas 的另一種選擇喔。 I hope you have a Merry Christmas! 希望你有個快樂的聖誕節

  5. 2022年12月23日 · 因此如何在這來自歐美的節日上寫上一兩句溫馨的英文祝福語就成了一門重要的學問許多人在聖誕節交換禮物之時也會附上一張小卡片向對方表達一整年的感謝之意