雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Waiting For You Kiss Me At Tonight 為何你 Cinderella 留給我一望無際的思念 Waiting For You I'm Waiting For You Waiting For You Come Here To My Dream 牽著你 不斷旋轉 一直到黑髮變成了銀線 Waiting For You

  2. 2020年1月23日 · 你的話語在我心中迴盪. You said You long for me. 你說你想要我. And, you love me. 還有,你愛我. And I want to see you too. 我也好想見你. Feels just like I'm falling. 感覺就像我正在墜落. Is there nothing I can do. 我什麼都做不了嗎. Wonder if you hear my calling. 不知你是否聽見我的呼喚. I'm here and waiting for you. 我在這裡等你. Where are you, I can't find you. 你在哪裡,我找不到你. I'm here and waiting for you. 我在這裡等你.

  3. 2016年12月16日 · 你應該留在我身邊 但是你沒有給我機會. With you not around it's a little bit more than I can stand. 我不能忍受你不在我身邊. And all my tears they keep runnin' down my face. 我的眼淚不停的流過臉頰. Why did you turn away? 為什麼你走了? So why does your pride make you run and hide. 為何自尊使你跑掉、躲藏. Are you that afraid of me? 你是不是害怕面對我? But I know it's a lie what you keep inside.

  4. 所以歌詞常常會覺得有點彆扭 男人KTV[粵語版] 作曲胡彥斌蔡政勳殷文琦 填詞:甄健強.何啟弘.林夕 編曲:黃興隆 監製:雷頌德 每次當苦惱失意 漆黑的K房裡圍住 喉嚨呼出 每個生字 這歌詞 原來碰到他痛苦處 要吐苦水也許我不願意 瀟灑分手裝作太

  5. 2010年12月4日 · Until we dead it / forget it / let it all disappear. 直到我們決定終結、懂得忘卻、最後淡化一切. Waiting for the end to come / wishing I had strength to stand. 等待終幕的到來,是多麼希望自己仍有力量堅持下去. This was not what I had planned. 這並不是我原先所規劃好的. It’s out of my control. 一切都失去了控制. Flying at the speed of light / thoughts were spinning in my head. 乘著光速瞬間飛越,思緒在我的腦海裡曲折迴旋.

  6. 2021年7月31日 · 歌曲原唱: 中島美嘉. 作詞: 秋田 ひろむ. 作曲: 秋田 ひろむ. 編曲: 出羽良彰. ----------------------------------------------. 我也曾想過一了百了. 僕が死のうと思ったのは. Bokuga shinou to omotta nowa. 是因為黑尾鷗在棧橋上鳴叫著. ウミネコが桟橋で鳴いたから. Umineko ga sambashi de naita kara. 隨著波浪隨意的漂走. 波の随に浮かんで消える. Namino mani mani ukan de kieru. 把過去也一起叼走飛遠吧. 過去も啄ばんで飛んでいけ. kako mo tsui bande tone deike. 我也曾想過一了百了. 僕が死のうと思ったのは.

  7. 2015年8月16日 · 這不會是你想要的. So baby I will wait for you. 所以我會等著你. Cause I don''t know what else i can do. 因為我也不知道還有什麼其他我能做的事. Don't tell me I ran out of time. 別告訴我已經來不及了. If it takes the rest of my life. 就算它要花費我一生的時間. Baby I will wait for you. 我會等著你. If you think I'm fine it just aint true. 別認為我安然無恙,沒那回事.