雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Lyrics from Animelyrics.com. In your one step forward, you lower your judgement. It's alright if you don't worry about your pace. Because you're going to tear things up. Lyrics from Animelyrics.com. aa yokujou ni tsumatteru kuru kuru to megutteru. kitto sono hate yuiitsu kibou no kage. nande mitasu no.

  2. Even now, I find myself searching for fragments of the days which I can't return to and your presence. I'm still reaching my hand out towards the pair of us on that day. Lyrics from Animelyrics.com. kyoukai sen wa jibun de hiita. "genjitsu wa" tte minai furi o shite ita. son'na watashija. mienai mienai.

  3. Lyrics from Animelyrics.com. A deserted island which seems to have mostly sunk. Not found on any globe, not even named. Yesterday the ship we hoped for came close but. It didn't even come to meet us. Lyrics from Animelyrics.com. taiyou ni mitorete sukoshi kogeta. PURIZUMU wo hasande te wo futta kedo. Lyrics from Animelyrics.com.

  4. Chouwa oto ~with reflection~ - Harmony sound - with reflection -, opening song, Origin: Spirits of the Past; Gin'iro no Kami no Agito ; Agito the Silver-Haired, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi

  5. Let the wind move you, draw the lines, and like the flowing ends of your hair, pierce the enemy. The feelings that I shook off, the charged dreams, All will now be used by this hand only to accomplish my mission. Lyrics from Animelyrics.com. mata hi ga hitotsu otosare sotto dokoka de kieta. genjitsu kawaranu hibi.

  6. Lyrics: HIRO & Yamada Hiroshi. Composition: HIRO. Arrangement: Keno & Nishiwaki Tatsuya. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Aoi Housen. http://aoi.ex-dream.net/ Translated by MoMo < LostAlienOnEarth@aol.com > http://www.geocities.com/project_doll/

  7. Freckles. Print view with Kanji. Album / Collection: THE POWER SOURCE. Track # 3. Description: [ Rurouni Kenshin] 1st Opening Song. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Rizuchan. http://www.rizuchan.com. See an error in these lyrics? Let us know here!

  1. 其他人也搜尋了