雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. We're a pitiable pair of twins separated by our fate. I'm willing to become evil for you, if only so that I could protect you. Lyrics from Animelyrics.com. kitai no naka bokura wa umareta. shukufuku suru wa kyoukai no kane. otonatachi no katte na tsugou de. bokura no mirai wa futatsu ni saketa.

  2. The time we spent is perpetual. Our future is not real. I'll leap into the air. Lyrics from Animelyrics.com. My broken wings still strong enough to cross the ocean with. My broken wings How far should I go drifting in the wind. Higher and higher in the light. My broken wings still strong enough to cross the ocean with.

  3. Anime Lyrics dot Com - With the Will - Wada Kouji; Kouji Wada - Jpop. With the Will. Print view. Album / Collection: The Best Selection - Welcome Back. Track # 7. Description: Digimon Frontier Evolution Song. Transliterated by Stephen T. Translated by Robyn Markius < webmistress@sailorshadow.com > http://www.sailorshadow.com.

  4. yuke yuke Duke Fleed. tobe tobe Grendizer. daichi to umi to aozora to. tomo to chikatta kono heiwa. mamori mo kataku tachiagare. chikyuu wa konna ni chisai keredo. seigi to paito ne kagayaku hoshi da. mamore mamore mamore. ningen no hoshi minna no chikyuu.

  5. Uragirimono no Requiem - Traitor's Requiem, 2nd Opening Theme for JoJo no Kimyou na Bouken: Ougon no Kaze, JoJo no Kimyou na Bouken: Ougon no Kaze; JoJo's Bizarre Adventure: Golden Wind, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to

  6. Lyrics from Animelyrics.com. A deserted island which seems to have mostly sunk. Not found on any globe, not even named. Yesterday the ship we hoped for came close but. It didn't even come to meet us. Lyrics from Animelyrics.com. taiyou ni mitorete sukoshi kogeta. PURIZUMU wo hasande te wo futta kedo. Lyrics from Animelyrics.com.

  7. Strokes: 15 Grade: 5 Readings: テキ; かたき; あだ; かなう Meanings: enemy; foe; opponent;

  1. 其他人也搜尋了