雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2021年2月18日 · 22,355. 6 个回答. 默认排序. 弓不知. 17 人赞同了该回答. 1994年香港还没回归所以是英属。 维基百科 上面的地方名称是以当时的名称来称呼的,例如清朝出生的人其出生地都是大清,而不是中华人民共和国。 所以1997年7月1日以前在香港发生的事的地点都是标为英属香港,1997年7月1日或以后的都标香港特区。 编辑于 2021-02-18 23:37. 是荀彧也是苟或. 一个无聊而且心灰意冷的人罢了。 6 人赞同了该回答. 1994年香港难道不是英属的? 写成别的才该投诉嗷。 发布于 2021-05-01 23:44. ChrissySakura. 16 人赞同了该回答. 没问题呀,这反而是 维基百科 严谨的一种表现. 那时候香港没有回归,还是 英治时期 ,所以算英属香港。

  2. 1. 开埠时期&港制度的建立(1841-1898) 政治:英国通过三个不平等条约《南京条约》《北京条约》《展拓香港界址》,陆续占领了港岛、九龙和新界,并于1843年建立港政府。 经济:香港发展成为转口港城市,港口吞吐量激增。 补充:政治体和财团都以英国人为主。 2. 转口港时期(1898-1941) 政治:这段时间是香港反帝爱国的高涨时期。 孙中山将香港作为革命活动的重要基地,1919年的五四运动和1925年五卅运动,香港都爆发了大规模罢工。 港制度权利体开始吸引华人上层。 经济:随着广九铁路和启德机场的先后启用,香港贸易进一步发展。 身份:这段时间大批华人(包括难民)涌入香港,但是仍旧认同自己为中国人。 1941-1945为日占时期。 具体情况可参考维基百科. 香港日佔時期. 3.

  3. 2015年9月15日 · 97年以前根據國籍法所有香港公民皆是英國屬土公民他們都是效忠英女皇的英國臣民他們皆可以持有英國屬土公民護照獲得相約與英國本土公民之出入境權利事實上中國政府於97年後強加中國籍身份於香港人身上使得英國政府於97年6月30日終止

  4. 香港成为英国殖民地后大部分政府文书都以英文为主英文长期是唯一法定语文致使商业及文化教育亦长期以英文文书为准中文直到1974年才成为法定语文。 长期的英文社会环境让大部分有一定教育程度的香港人普遍英语水平较高。 然而,2012年的一项关于英语水平的国际性调查却显示,全球54个非英语母语的国家或地区中,香港只排第25位,较2011年急跌13位,不单被排第12的新加坡抛离,也逊于印度、巴基斯坦、日本、韩国等地,属唯一退步的亚洲地区。 发生了什么? 原因除了近年普通话冒起以外,很重要的一个原因是,香港回归后,前特首董建华推行 「母语教学」 政策,强制大部份中学推行实施母语(广东话)教育,将全港大部份中学非中文相关科目的教学语言由英文转为中文;只有100多所中学可保留原有英文教学。

  5. 26. 被浏览. 30,599. 4 个回答. 默认排序. 匿名用户. 18 人赞同了该回答. 在香港英文及 廣東話 均是官方語言。 雖然在推行 母語教學 年輕一輩的英文水平下降但不妨礙英文作為官方語言在各種場合的應用中港融合日漸頻繁不僅越來越多從國內移民到香港的新移民自由行使國內遊客大批進出香港港人北上工作投資與國內企業合作等等這些都促使港人學習並使用普通話。 上一輩的港人因在學期間沒有學習過普通話,大多不懂說,能說的也是帶有非常濃郁港味的普通話。 新一輩的因學校課程已增加了普通話科目,學校也新增不少以普通話為語言的活動,如普通話日、 普通話 朗誦比賽,雖然不能與國內操流利普通話的同胞們相比,但日常交流也是不成問題。 地位上,目前英文=粵語>普通話。

  6. 2019年4月2日 · 29,530. 11 个回答. 默认排序. 知乎用户. 南京师范大学 文艺学硕士. 15 人赞同了该回答. 首先问题并不构成问题香港使用的英文是英式范式的你想问的应该是语音所以问香港人很少说英式英语是一个不够准确的问题香港人说英语语音确实受到广东话语音的影响即使那些发音非常好的人很多人的tone也受到广东话的影响尤其是两个音节的单词第二个音节的tone很多人都是会读 调值 33. 另外,语音只是part of the story,香港民众的英语使用能力,比大陆地区民众要好。 读音能听清就行了,关键是逻辑和词汇的精准度。 这一点上,香港人要好一些。

  7. 97回歸後,香港英文 退步的主要原因有很多。教學方式 英語專家兼資深傳媒工作者詹德隆認為97回歸後英語是以Communicative English為方針,著重日常生活對答。「Communicative English是以第一語言為教學方法,當你是西人般教學,教你反應,於是學 ...