雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. This blue sky, wide world and every thing in it; I believe that I can move them with my own two hands. Lyrics from Animelyrics.com. yukou! osanaki ano hi egaiteita yume ni mukatte. nigiru te tsutawaru nukumori kanjite. tadoritsuku basho wa. kitto dare ni mo ajiwaenai mirai dakara. ima, kakedasu mada minu asu e to.

  2. just once more. I want to embrace you closely. Lyrics from Animelyrics.com. HITOHIRA no HANABIRA ga yureteiru. boku no tonari de ima. Lyrics from Animelyrics.com. A single piece of flower petal. is swaying by my side right now. Lyrics from Animelyrics.com.

  3. Let the wind move you, draw the lines, and like the flowing ends of your hair, pierce the enemy. The feelings that I shook off, the charged dreams, All will now be used by this hand only to accomplish my mission. Lyrics from Animelyrics.com. mata hi ga hitotsu otosare sotto dokoka de kieta. genjitsu kawaranu hibi.

  4. setsunai kurai itoshi saka watashi wo tsutsumu. fallin' with you baby. what you feel what you see. shougeki deki anata no ai tsutsumarete. Lady Love mezame watashi wa ima umare kawaru. toi wo tomete what you feel everything. konna fuu ni itsumademo. anata to sugoseru you ni kagayaite itai. fallin' with you baby...

  5. Tonari no TOTORO - My Neighbor Totoro, Ending Song, My Neighbor Totoro; Tonari no Totoro, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  6. Track # 1. Lyricist / Composer / Singer = Oda Kazumasa. hitogomi wo mabushisou ni kimi ga hashitte kuru. furitsuzuku ame wa yande natsu no sora ni kawatta. hajime kara wakatte ita kimi no kawari wa inai. tashika na koto wa nani mo mitsukaranai kedo kimi ga suki. sekaijuu de ichiban taisetsu na hito ni atta.

  7. Anime Lyrics dot Com - Line - supercell - Jpop. Line. Print view with Kanji. Album / Collection: supercell. Track # 6. Sung by: Hatsune Miku. Music/Lyrics by: ryo. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by marvelangga. See an error in these lyrics? Let us know here!