雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 《Kerro!操兵進發》,是調寄《ケロッ!とマーチ》的同人歌詞,由三毛(即 歌拿)塡寫。 聆聽歌曲 原曲 中文唱詠 簡介 原曲爲《Keroro軍曹》主題曲。 塡詞人在2006年5月20日,於「同人空港」上發佈歌詞。 2007年4月15日,塡詞人在youtube上傳 ...

  2. 2012年夏天,leeyc0測試及架構過wiki系統,搭建出非公開的內部測試版。 2012年10月2日,在初音未來首度踏足香港的同一日,本wiki公開測試,定爲beta版。 若測試順利,預定2012年12月27日升級至正式版。 管理員. 本wiki的管理員名單如下: 站長:池田小作(Admin)、靈. 資料管理員:內木一郎. 系統架構指導:室見立華. 系統營運指導:姪乃濱梢. 系統管理員: 櫻坂工兵 leeyc0. 頁面管理員:歌拿. 會員. 若同一塡詞人,塡寫了六首或以上的歌詞,可電郵至: acgvlyric@gmail.com ,申請 塡詞人會員賬戶 。 若塡詞人作品未達六首,仍可把歌詞電郵給我們,申請刊出。 管理員在收到電郵後,會進行嚴謹的審批。

  3. 歌詞. Blessings for your birthday. Blessings for your everyday. 願你堅持前走不捨不棄綻放朝氣 〔綻讀賺〕. 若這世上每事滿歪理 負面標籤通處飛. 承受別人亂彈亂責備 侷促得不可透氣 〔彈讀壇〕. 就以韻律記念甜美~ 探索細小的盼希. 爲變幻世事而霎氣 眼看未來尚有你. Oh… It's time to get up. 齊來忘掉~昨天~的窘澀 〔昨讀鑿,窘澀讀困霎〕. Oh… It's time to get up.

  4. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕 鈴:要怎答話? G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕 學以漢語講說話 當你想 打招呼 要講聲 鈴:「こんにちわ」 G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔白讀man2〕 合:「(普)你好」 G:請揭開 「給初級者」那一版 鈴:揭好了吧 G:心裏的 羞恥之感 定 ...

  5. 歌詞. 連:何家府上絕美千金太可愛. 一身雅潔白亮似雪嫵媚沒變改. 何不於皓月朗朗的爽颯此晚 〔皓讀浩〕. 街中跟我玩~個夠使快樂覆載. 常言道其實活存俗世內. 負喵生這麼一趟就快哉. 如能愉悅尋夢就無謂再待. 若被頸圈困綁准我代咬開.

  6. 相愛着的男女主角分居兩個忍法家族,兩族卻世世代代互相仇視,其後兩族更在當權者的玩弄下,展開至死方休的忍法決鬥。 然而,男女主角始終渴求和平,並未因生命受威脅而做出背棄對方之事,最終雙雙自刎,捨生而存愛,亦感動了兩族人放下屠刀,甚有羅密歐與茱麗葉的味道,故改編原作片頭曲詠之。 期間幸得內木一郎提出寶貴意見,爲拙詞去其蕪雜,最終發表MV於2018年2月21日。 創作人. 塡詞: Polomon. 原曲:《甲賀忍法帖》 作曲:瞬火 編曲:瞬火. (日文)詞:瞬火 原唱:陰陽座. 歌詞. 任豔陽永~在雲後. 亦但憑一~曲清韻你所奏. 令我心萬華正茂. 月下紅線~定情份. 在絕情刀~鋒間也要走近. 紅袖要沾~血~刃. 我~願借孤舟一用. 絕望裏 逐浪去. 受暗湧 萬般戲弄~

  7. (日文)詞:梶浦由記 原唱:南里侑香. 歌詞. 朔風颳天空 枯葉作響. 彷彿對天地詠誦輓唱. 佇於這灰色 的樹蔭底 〔佇讀柱〕. 一雙眼眶 望着徬徨. 結他正低泣 哀悼眾生. 幾多臉孔 已化幻象 〔臉讀斂〕. 珍珠似的星 輕輕閃過. 它哀嘆黑夜長. 讓歷史堆積 就算呼喊着夢中消息. 但看到卻是落花失色. 這日離別 祈願未必永別. 面上的污漬 漸已遮蓋着內心思憶. 但兩手奏着夢中冰封那闋 嘔心瀝血的 〔闋讀缺〕. 離別輓奏 指間歎息. 靠緊那一雙溫嫩臂膀 〔膀讀榜〕. 天眞赤子 爛漫豁朗 〔豁讀括〕. 卻遭那火燒 般巨~車. 拋開遠方 獨自徬徨. 結他正低泣 把逝世者. 絲絲嘆息 送到地上. 這哀怨聲波 風中吹播. 它使世間斷腸. 回味着未玷污的 夏季的潔白聚積思憶. 在我心裏像夢的解析.

  1. 其他人也搜尋了