雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Chouwa oto ~with reflection~ - Harmony sound - with reflection -, opening song, Origin: Spirits of the Past; Gin'iro no Kami no Agito ; Agito the Silver-Haired, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric.

  2. Anime Lyrics dot Com - Hakujitsu - Broad Daylight - King Gnu - Jpop. Hakujitsu - Broad Daylight. Broad Daylight. Print view with Kanji. Album / Collection: Hakujitsu - Single. Track # 1. Description: Innocence: Enzai Bengoshi Theme Song. Performed by King Gnu. Lyrics & Music by Daiki Tsuneta. View Kanji. New Feature!

  3. Backlight. Print view with Kanji. Album / Collection: Kono Sekai o Dare ni mo Katarasenai you ni. Track # 7. Lyrics and Music by Ishikawa Chiaki. Performed by Ishikawa Chiaki. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Hanashigai ni sareta oounabara de. Mayotta furishite uousaou shite.

  4. Lyrics by: Yuki Kajiura. In my long forgotten cloistered sleep. You and i were resting close in peace. Was it just a dreaming of my heart? Now i'm crying, don't know why. Where do all the tears come from? Could no one ever dry up this spring? If you find me crying in the dark. Please call my name, from the heart. Sing with me a tiny autumn song.

  5. Kissing softly the star of water that sleeps in blue, A person who lights fire of life, The time, the golden ripple, is sigh from the lips of the sky, The stars of kindness buried in heart flame up and call to each other, Like wrecked ships wandering on the waves, Don't cry, any more, because now there is a person looking for you, Dying to see ...

  6. Taiyou - The Sun. The Sun. Print view. Description: 3rd Ending. Sung by: Bite The Lung. In the official kanji lyrics of the song, 'kare'/he is always written as 'taiyou'/the sun. To express this metaphor, both words were used in this translation. Transliterated by Kikyosama. http://tsumaranaitokinibanzai.blogspot.com.es/ Translated by nanakibh.

  7. Let the wind move you, draw the lines, and like the flowing ends of your hair, pierce the enemy. The feelings that I shook off, the charged dreams, All will now be used by this hand only to accomplish my mission. Lyrics from Animelyrics.com. mata hi ga hitotsu otosare sotto dokoka de kieta. genjitsu kawaranu hibi.

  1. 其他人也搜尋了