雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. ganba runda runda. kurushii toki wa gaman surunda. yuuki no uta o. omoi dasunda. makeru monoka to. jibun ni yuunda. nanda nanda runda. ganba runda runda. nanda runda ganba runda.

  2. Koi wo shite owari wo tsuge. Chikau koto wa kyou ga saisho no GOOD DAY. Sakura made kaze no naka de. Yurete sotto kimi ni te wo nobasu yo. Lyrics from Animelyrics.com. Falling in love, saying goodbye. With a vow that today's the first good day. Everything, even the cherry tree, swaying in the wind.

  3. We can't just force ourselves to smile. Just let things stay the way they are. We'll just keep on believing. Lyrics from Animelyrics.com. Namida no MUKOU ga mieru no. kagayaiteiru. Lyrics from Animelyrics.com. I can see past my tears, and something is sparking brilliantly there.

  4. Even the things I threw away into places of no return will eventually radiate and illuminate tomorrow. I was able to meet you in the stardust. It would have been great if my feelings had stayed unchanged. I wept to my unreturning past, but my tears will eventually radiate and illuminate my tomorrow for me.

  5. Print view with Kanji. Description: Ending Theme. Artist: Mamoru Miyano. Lyrics: marhy, CJ VANSTON, Jin Nakamura. Composition: Jin Nakamura, CJ VANSTON. Arrangement: Jin Nakamura, CJ VANSTON. Official MV: https://youtu.be/pks-WvYHI2Y. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! negai kanau nara.

  6. Let the wind move you, draw the lines, and like the flowing ends of your hair, pierce the enemy. The feelings that I shook off, the charged dreams, All will now be used by this hand only to accomplish my mission. Lyrics from Animelyrics.com. mata hi ga hitotsu otosare sotto dokoka de kieta. genjitsu kawaranu hibi.

  7. Oh~ Oh~ Friends, we'll always be friends. I've never had any friends. I don't even have a girlfriend, but I won't accept that I'm good for nothing. The doves in Ueno park eat more than me. Oh Yeah! Lyrics from Animelyrics.com. Seishun te itsudatta no ka zenzen wakaranai ze. Wakaranai wakaranai no sa~.