雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Oh, I can't help believing you. I've always believed since that day. that if I called you with my heart we'll meet for sure. Ah, a trace in the sky. That's a sign, a prayer stronger than anything. A infinite energy awakens. Ah, let's look for what we can do. before hurting each other, please. Lyrics from Animelyrics.com.

  2. Endless Story. Print view with Kanji. Album / Collection: Haru Machi Soleil. Track # 8. Lyrics by Matsui Gorou. Composed and Arranged by Oota Masatomo. Performed by Tamura Yukari. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Rei. Translated by animeyay. See an error in these lyrics?

  3. Lyrics from Animelyrics.com. This heart is being kidnapped, and oh, comes and goes like a wave Take again into account that today towns are as usual too Oh, I will go drawing on each of them That person who gave me love and sayed goodbye, fell in love with the far sky and was shaking in these eyes.

  4. NOBODY KNOWS. Print view with Kanji. Description: 2nd Season (Kei) Opening. Performance, Lyric, Music: Shikao Suga. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Ruby_MoonT. See an error in these lyrics? Let us know here!

  5. hikari yori mo hayaku hashire. kimi wo mamotte yuku tame ni. Lyrics from Animelyrics.com. Dissolving everything, your mystic eyes. draw me in time and time. It's on only me, that crush in your eyes. Heading towards eternal love, running even faster than light. in order to go and protect you.

  6. Weep me the melodies of the days gone by. Dress my body all in flowers white, So no mortal eye can see. Where have all my memories gone? Should i roam again up yonder hill? I can never rest my soul. Until you call my name. You call my name, from the heart. In my long forgotten cloistered sleep,

  7. Track # 1. Performed by Malice Mizer. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! * written 'jigoku', sung 'toki'. As far as I know they mean pretty much the same thing though. Translated and transliterated by Anyaaa. http://www.eiyaku8.livejournal.com. See an error in these lyrics? Let us know here!

  1. 其他人也搜尋了