雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2024年3月20日 · 睽違約9個月的新主線『奏章Ⅱ』。. 其標題為『不可逆廢棄孔 本我〔原文:Id,註:出自佛洛伊德的超我(Super ego)、本我(Id)、自我(Ego)理論,亦有一說是源賴光幕間【丑御前真面目,異說】中金時使用的イド雙關:井戶&本我〕』由於在劇情中有 ...

  2. 2024年4月5日 · 一切歸功於他們的創作者. 허락해줘 네 손 끝까지. Allow me, to the tips of your fingers. 請允許我,觸碰你手指尖的最末端. 허락해줘 네 발 끝까지. Allow me, to the ends of your feet. 請允許我,觸碰你腳趾頭的最尾處. 네 눈에 날 녹여주길. Dissolve me in your gaze.

  3. 2022年1月23日 · 是一本非常神奇的作品。 因為是絕版書的心得,所以花比較多時間講一些平常不會講的東西好了。 設定. 先來談談設定。 本作有蠻多可能有在傳統戲曲或者故事中聽到的名字。 像是甚麼「城隍」、「范謝將軍」、「牛頭馬面」等等。 但是呢, 本書用得不深 。 明明是以「城隍」為名,但 超過成都是西方的設定 。 像是「巴別塔」、「人魚公主」、「地獄三頭犬」等等。 而其中最有趣的應該是「巴別塔」。 估計很多人應該都有聽過這個名字。 而這個在書中就是所謂的「萬能自動翻譯機」。 也就是不管說的是中文、英文、日文、法文,只要有這座塔存在,都能翻譯成相同的語言。 也就是不會有「全世界都說日文」、「全世界都說中國話」之類的吐槽出現。 那有趣的點在哪裡呢? 當然就是「巴別塔」的傳說。 傳說中,人類那時只會說一種語言。

  4. 作詞:藤井風. 作曲:藤井風. 唄:藤井風. 中文翻譯: 月勳. 走り出した午後も. hashiri dashi ta gogo mo. 開始奔跑的午後也好. 重ね合う日々も. kasane au hibi mo. 交疊起來的日子也罷. 避けがたく全て終わりが来る. sake ga ta ku subete owari ga kuru. 一切都會難以避免地迎來結局. あの日のきらめきも. a no hi no ki ra me ki mo. 那一天的閃耀輝煌也好. 淡いときめきも. awai to ki me ki mo. 淡淡的心跳加速也罷. あれもこれもどこか置いてくる. a re mo ko re mo do ko ka oite ku ru. 所有一切都會被放在其他地方.

  5. 2011年7月23日 · 今天,用最簡單的方式來介紹一下,然後,會是最重要的美麗華IMAX影廳座位分析。 相信,要進電影院觀賞IMAX之前,不少人都會上網查詢一些相關資訊,想必,以下這個網址,應該是最多人看過的。 【獨家】美麗華 IMAX 影廳座位表解析. 不過,敝人還是手癢,也想來寫一篇。 不論,寫得好或不好,也都只是種分享,也別太見怪。 何謂IMAX? 講到這個,又要扯到一堆東西,查了維基百科,又會看到一堆不是普通人會看得懂的專有名詞,越看越複雜呢,所以,還是一堆人不知道IMAX技術到底是甚麼。 簡單的來講,IMAX就是超大的電影螢幕,這樣解釋絕對是超級簡單明瞭,不少看電影的人就是為了要享受電影,要懂這麼多專業名詞做啥?

  6. 2024年1月22日 · 中日歌詞翻譯: 【397】 [feat. 9Lana, SAKURAmoti] 雷櫻 / MAISONdes. 「我愛你」和 「最喜歡你」 還能說上幾次呢?. 吶— 還能跟你一起看幾次 多少一樣的春天呢?. 君は意地を張って そっぽを向いているだけなの?. 你是不是鬧著彆扭 才故意撇開臉的呢?. ねえ ...

  7. 2023年8月12日 · 好久沒碰Kemo Coliseum的劇情翻譯囉! 這篇公告用意是說明接下來處理Kemo Coliseum參考中文翻譯的更新排程和原作整個異動的概況。 也因此以前發布過的翻譯我得暫時關閉了~避免會誤導玩家,若有更新會一篇篇修改後再重新打開。 由於作者在兩年前發現劇本發生嚴重大BUG, 導致未來劇情邏輯崩壞,因此將第一章 - 第四章劇情全部砍掉重練。 全、部、重、置... 所以才說之前的翻譯文等於無參考意義囉! (笑) 不過整體重製後品質來說確實提升非常多,約莫80%的劇情有被優化與修改,改善很多舊版被草草帶過的對話。 各章節的平衡修正也很有感 (看看舊版短得可笑的一、二章) ,人設的部分也變得較獨特鮮明。 新版的Kemo coliseum的劇本和人設改變了多少? 列舉幾個明顯部分:

  1. 其他人也搜尋了