雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 香港植樹日活動在疫情期間暫停了三年,今年恢復舉辦,大會再次得到解放軍 駐 港部隊大力支持,派出900 名解放軍參與植樹,協助綠化香港。參與植樹活動的團體 還包括中聯辦、外交部、中銀香港、和富社會企業、香港青少年軍事夏令營、香港 ...

  2. 大灣區培訓生於入職首18個月內,將根據GBAYES要求獲安排到大灣區內城市接受最少12個月的在職鍛鍊,同時亦有機會於香港及內地參加相關培訓,從中積累銀行業務知識和實務經驗,開拓視野並建立人脈關係,為未來於銀行的職業生涯發展鋪墊基礎。. 完成18個月 ...

  3. Staff Training and Development. At BOCHK, people is our most valuable asset. We invest heavily in people and our aim is to equip our employees with the best knowledge and skills to drive their own development. Under our competitive incentive scheme, we attract, motivate and retain the best talents and together we can achieve a sustainable ...

  4. 組建南洋商業銀行. 1949年仲夏,渡江戰役的硝煙剛剛散盡,解放軍馬不停蹄揮師南下,全國解放在即。 莊世平看到,香港作為國際貿易中心的地位日益突出,轉口貿易、旅遊業的發展必然會促進金融業的蓬勃興旺,他認為新中國應該在那裡佔有一席之地。 加上解放初期,新中國受到部分西方國家的經濟封鎖和物資禁運,要打破封鎖、聯繫華僑、溝通僑匯就一定要在香港建立新中國自己的銀行。 在一無經驗、二少資本的情況下,經過緊張的籌備,莊世平牽頭組建的南商於1949 年12 月14日在港島中區德輔道中167 號正式成立。 1950 年,莊世平又在澳門開辦了南通( 澳門中行前身)。 這兩間銀行,是新中國成立後以私營名義最先在香港、澳門當地註冊的中資銀行。

  5. Bank of China (Hong Kong) Limited

  6. Management Trainee Programme. Established in 2006, our Management Trainee ( "MT" ) Programme aims to nurture high-calibre individuals to become future leaders who are ready to take up challenges and excel in any parts of our businesses. Positioned as the cradle of leaders, we are determined to invest considerable amount of resources into our ...

  7. We acknowledge the importance of developing talented professionals for business growth. In order to bring in fresh ideas, build new momentum for the Bank as well as with its Corporate Social Responsibility as inspiration, Bank of China (Hong Kong) is committed to ...