貼紙印刷 相關
廣告專營條碼打印機,條碼掃描器,標籤及色帶,廠價直銷. 大量標籤現貨 最快即日配送 Label Ribbon Best Prices, Always
提供最快噴畫體驗,最快1天出貨 ,24-7 網上落單系統,立即進入網站! 提供最好噴畫體驗,加上一站式裝裱服務、展覽活動設計。立即查詢及下單!
Thousands of people trust Vinyl Status to make the best custom stickers on the planet. Hurry And Place Your Orders Before June 1st To Receive An Additional 15% Off Your Order!
搜尋結果
JNTOデジタルパンフレットサイト. 英文ガイド. 「JAPAN Official Visitor's Guide」 PDF版を表示 (PDF) 「東京・東京近郊」 PDF版を表示 (PDF) 「京都・奈良」 PDF版を表示 (PDF) 「富⼠・箱根・鎌倉・⽇光」 PDF版を表示 (PDF) 英文地図. 「日本地図・東京地図」 PDF版を表示 (PDF) 「京都・奈良地図」 PDF版を表示 (PDF) 会話筆談集. 「会話筆談集」 PDF版を表示 (PDF) ご利用について. 上記のうち、一部のパンフレットは、JNTOのツーリストインフォメーションセンター(JNTO TIC)にて、訪日外国人旅行者への観光案内時に1グループにつき各種1部までお渡ししております。
応募方法. 申込フォームをプリントアウトし、必要事項をご記⼊の上、下記のJNTO「善意通訳担当係」宛てに郵送してください。 (プリントアウトができない場合は、事務局宛てに84円切⼿を貼った返信⽤封筒を送付ください。 申し込み用紙を返送いたします。 登録後に善意通訳の意思表示のしるしとして善意通訳バッジ及びカードを郵送いたします。 その際の送料は、登録者の方にご負担頂いておりますので、120円切手を申込書に同封してください。 ※来訪での受付はできかねます。 必ず郵送にてお申込みください。 ※訪日外国人旅行者の増加により、現在登録申込みが増えております。 登録申請郵便物の受付から善意通訳バッジおよびカードの発送まで通常約3週間~1か月程度かかります。 善意通訳応募申込フォーム (PDF)
外国人観光案内所(TIC)の運営. 日本政府観光局(JNTO)が運営する「JNTOツーリストインフォメーションセンター(JNTO TIC)」では、日本を訪れる外国⼈旅行者に対して、1月1日を除き開館し、日本全国の観光情報の提供を行っています。. 皆様のお近くに日本 ...
JNTO⽇本語ウェブサイトには、⾃然災害関連情報、復興プロモーション情報は掲載しておりません。. ⽇本語での⾃然災害関連情報は、国⼟交通省の災害‧防災情報をご覧ください。. 日本政府観光局(JNTO)では、災害等の非常時においても外国人旅行者が ...
JNTOでは、観光庁が定めた「外国人観光案内所の設置・運営のあり方指針(平成24年1月制定、令和5年3月改定)」に基づき、平成24年度より、外国人観光案内所の認定制度を運用しています。. 本認定制度は、以前の「ビジット・ジャパン案内所指定制度」に ...
国連世界観光機関(UNWTO)によれば、サステナブル・ツーリズムとは「訪問客、産業、環境、受け入れ地域の需要に適合しつつ、現在と未来の環境、社会文化、経済への影響に十分配慮した観光」を意味します。. 言い換えれば、旅行者、観光関係事業者 ...
JNTO海外事務所. JNTOは世界の主要な訪日旅行市場の主要都市に海外事務所を設置しています。. 各海外事務所は訪日旅行の促進に係る日本の現地事務所として、在外公館や旅行会社・航空会社・メディア等との日常な連携、現地市場のマーケティング情報の ...