雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2024年3月30日 · 追風者講述1930年上海魏若來王一博飾是中央銀行職員憑出色的工作能力得到高級顧問沈圖南王陽飾賞識然而魏若來在見證金融領域的腐敗與黑暗後陷入徬徨與苦悶在沈近真李沁飾的指引下他找到了內心的光明並與沈圖南分道揚鑣。 在組織的安排下,魏若來和沈近真由上海轉移到江西,參與沒有硝煙的戰爭中,逐步成長為經濟戰線上獨當一面的金融家。 這部劇將帶領觀衆穿越時空,感受那時代的風雲變幻與人物成長。 3主角關係錯綜複雜. 劇中3主角展開一場明爭暗鬥的較量,他們各擁有多重身分,使劇情充滿懸念和驚喜。 王一博飾演的魏若來是肩擔重任、勇往直前的熱血青年;李沁則飾演矢志不移、以初心為信仰之錨的沈近真;王陽則扮演運籌帷幄、執着堅守人生之道的沈圖南。

  2. 2024年3月30日 · 【明報專訊】竇靖童(童童)前晚到尖沙嘴鐘樓為藝術項目「梵高.樂印」開幕禮擔任表演嘉賓,莫文蔚偕老公和媽媽到場支持。 專程來港出席活動的童童獻唱3首歌,稱喜歡梵高作品,小時候也愛畫畫,但長大後喜歡寫歌。 她表示最近為國語專輯錄音,包辦10首歌作曲填詞,MV則與導演一起構思。 問到母親王菲有否給予意見? 她說:「不會,她放手讓我自由發揮,她不嚴格。 (有新作品都會給母親聽? )不會刻意,但她聽到後會畀意見,多數讚好聽。 (會否跟母親合唱? )未有機會,我持開放態度。 」母親節將至,問童童會否相約母親慶祝? 她表示家人不重視這些節日。 童童去年嘗試拍劇,飾演愛下廚的拳擊手,事前花了半年時間學拳擊,覺得打拳幾好玩。 談到廚藝,她說:「還可以。 (跟母親相比,誰的廚藝較好?

  3. 2024年3月30日 · 【明報專訊】林峯、黃浩然、柯煒林、林家熙(Locker)及導演岩井俊二等昨晚到澳門出席國際短片節頒獎典禮。 林峯與黃浩然拍長片為主,特意來支持同業,他們表示經常用手機拍攝家庭短片,黃浩然笑說:「太太拍攝煮食和小孩較叻,有時影完相會發給林峯,請他太太代執相。 」林峯讚太太擅長拍片、剪片和執相,「我通常扮演『道具』被拍攝」。 柯煒林自認怕醜仔. Locker獲邱彥筒(Marf)公開男友身分,笑言很開心,感情生活也很愉快,帶給他工作更有動力,又讚女友優點多,「跳舞好睇、有個性、健康,仲有好多。 (可以幕前合作? )順其自然,遇到適合的都可以」。 對於前女度吳家忻戀上富二代,連累Locker被爆新戀情,他表示不介意,「其實低調拍拖只是不想引來太多輿論,都是順其自然,公開後多謝大家接受」。

  4. 2024年3月30日 · 【明報專訊】《白晝如焚》入選多個電影節,成為「福岡旭日國際電影節」開幕電影,女主角鄧麗欣(Stephy)更奪特別功績賞。 前晚舉行首映禮,Stephy一身性感打扮亮相,稱《白晝如焚》得到大家認同感開心,戲中一人演兩角,因角色不太正常,由年輕到10年後的轉變,拍攝後看回自己的演出,也感受到那種傷痛。 她首次跟台灣演員劉以豪合作,大讚對方是開心果,曾教他廣東話,但很快便忘記。 劉以豪承認語言天分不太好,初跟Stephy演對手戲時緊張又驚,但覺得她很漂亮,自己也適應了香港拍攝節奏快。 記者:鍾偉茵. 相關字詞﹕ 劉以豪 鄧麗欣 (Stephy) 白晝如焚 每日明報-娛樂. 【明報專訊】《白晝如焚》入選多個電影節,成為「福岡旭日國際電影節」開幕電影,女主角鄧麗欣(Stephy)更奪特別功績賞。

  5. 2021年7月30日 · PAST ARTICLES. 追風逐浪:玩樂點:冬石澳 夏大嶼山. 文章日期:2021年07月30日. Share. 【明報專訊】香港的浪季有冬夏之分。 冬天吹北或東北季候風,所以石澳大浪灣通常在11月至翌年3月最適合衝浪;夏天香港則吹南風,所以大嶼山貝澳及長沙比較適合夏季衝浪。 有風才有浪,衝浪前亦要留意風速。 衝浪教練Antony指,大浪灣風力逾4級較佳,大嶼山風力就最好有4至5級或以上,數據在天文台網站都能查到。 網上亦有不同浪况預測網站,例如 magicseaweed.com ,只要輸入衝浪地點,就能一次看清未來幾日的浪况。 [Feature] 相關字詞﹕ 大浪灣 長沙 貝澳 衝浪 奧運 奧運玩樂企画 每日明報-副刊.

  6. 2023年5月11日 · 馮允謙(Jay Fung早前圓夢踏上紅館舞台稍作休息後Jay Fung隨即舉行大型歌迷聚會與200多位追風」(粉絲暱稱近距離接觸。. 當日在紅磡一間酒店中菜廳筵開19席,Jay Fung除跟歌迷聚餐,大玩多個遊戲,包括用「Jay星文」估歌仔,將Jay Fung歌詞 ...

  7. 2023年1月15日 · 【明報專訊】耶魯大學人類學教授、香港大學人文社會研究所名譽教授蕭鳳霞的著作,《踏跡尋中:四十年華南田野之旅》(下稱《踏》)於2022年7月終於由香港中文大學出版社所出版,距離英文原著Tracing China: A Forty-Year Ethnographic Journey的面世已有6年之久。 據蕭教授分享,她很早就有意把這本收入19篇論文的作品譯成中文以聯繫到華文世界,特別是對廣東文化、廣東話有感的讀者。 在主編余國良博士領軍、程美寶博士及劉志偉博士參與之下,一支超過20人的翻譯隊伍用了數年把文集譯成600頁的著作,讓中文讀者終於有機會以熟悉、親近的文字來親睹蕭教授這一趟奇妙旅程。 答.

  1. 其他人也搜尋了