雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 簡介. 艾C特拉的詞作,完成於2016年10月。 創作人. 塡詞: 艾C特拉. 原曲:《世界が終るまでは…》 作曲:織田哲郎 編曲:葉山たけし. (日文)詞:上杉昇 原唱:WANDS. 歌詞. 孤身走於街裏 內滿空虛 怎去安睡. 似那些啤酒罐 離場掉落 在垃圾堆. 無論愛着是錯或對 仍望記住那一句. 如若有着愛 哪管得不到世界應許. 去到世界最遠處亦無懼 仍要堅守意志面對. 直至山崩雪塌於水 渡過千秋 也未覺累. 去到每晚我也千般盼許 流過的早卻已逝去. 耀眼光不退 讓我心 一再掉下眼淚. 猶像玻璃般粉碎 留在漆黑街裏. 悲傷走於街裏 望向天空 小雨點墜. 答案到底多少句 迷迷霧霧 如夢似虛. 人被困在困惑裏 尋覓過後變失去.

  2. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2024年1月4日,並於2024年1月16日在 歌手Youtube頻道 上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《晴る》 作曲:n-buna 編曲:n-buna. (日文)詞:n-buna 原唱:Yorushika. 歌詞. 合上的 雙眼邊 多演化. 暮氣悄悄的 想染金 昏鴉. 彷彿一縷風 的你可 憶起… 嘛? 〔縷讀呂〕. Mm… 若你可 睜眼睛 更新憶記. 眸裏再透出 閃爍的 玻璃. 依稀反照出 清朗的 天色~ 那絕美. 晴空高照 令艷卉任撒嬌~~ 全花海營造倩俏. 微風春雨 或 雨盡氣消. 全然爲你裝飾每分秒. 期許跟你 在大氣上遠飄~~ 能使心平復亂跳. 雲海陰翳 悠然地逾越了. 紅日下化風飛向空杳 〔杳讀秒〕. 合上的 雙眼邊 多驚詫.

  3. 正簡問題. 大陸現行的「規範漢字」(通稱「簡體字」)常引起不必要的誤會,例如「後庭」與「后庭」不分,「佈景」與「布景」相混。. 部份簡體寫法更會令讀者分不清該字詞的粵語讀音。. 例如:「人在戏院里」是指香港街道「戲院里」(「里」讀lei5 ...

  4. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2009的7月1日,是「推倒綠壩娘日」三部曲之一。 當天,塡詞人一口氣塡起了三首V家歌。 塡詞人先在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。 2011年4月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《歌韻就算無形》時,亦在詞集內收錄這詞作。 初時歌名爲《爐心融解》,因詞人覺得歌詞所述的「融解」未必有很刻意的加熱動作。 後來與理科的朋友反覆斟酌、推敲,認爲加熱動作明顯,改用「熔」字。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《炉心融解》 作曲:iroha (sasaki) 編曲:iroha (sasaki) (日文)詞:KUMA (alfred) 原唱:鏡音鈴. 歌詞. 華燈 散開 照映於冰冷綠螘樽 〔螘讀蟻〕. 皮膚 神經 醉臥進乙醇. 被鋪 蓋掩 卻不可遮擋下秒鐘.

  5. Vocaloid 是Yamaha公司開發的聲音合成軟件。. 而「Vocaloid家族」或「V家」則是各Vocaloid軟件的總稱。. 因爲不少Vocaloid軟件都有代表人物設定,即使官方沒有,同好間也會擬定出人設,因此大家慣把Vocaloid軟件視作活生生的角色。. 至於 U家,則指另一聲音合成軟件 Utau ...

  6. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2011年12月月底。 塡詞人先在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。 2012年6月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《全靈魂全心思》時,亦在詞集內收錄這詞作。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《悪ノ召使》 作曲:悪ノP 編曲:悪ノP. (日文)詞:悪ノP 原唱:鏡音連(和唱:鏡音鈴) 歌詞. 難忘難離彼此 一出世已你我相依. 可惜看~到史詩 藏伏最痛這一字. 全靈魂全心思 保守你這「惡」公主. 甘心作「惡」執事 負上罪孽名字. 當天溫馨的讚頌聲遠佈至每顆星. 祝福鐘聲跨國越境廣邀擧世觀證. 可悲可憎尊長作梗要你我相分. 彷彿跌進百尺堅冰 無力抗晦暗宿命. 但縱使天和地充斥砲煙. 就算周遭人類亦擧戈相戰. 願我始終維護着漂亮的你.

  7. 歌詞. 鈴:紫色的戲蝶 右臂肩邊將我撲. 空虛的暗房 留起那擁吻在角膜. 悲傷得赤裸 在腦中樞間察覺 〔樞讀舒〕. 琴中響起這種. 連:難相協和韻樂~~ 〔和讀禍〕. Oo~Oo~~~~~~~~~~ Ah~ ★紫色的戲蝶 右臂肩邊將我撲. 空虛的暗房 留起那擁吻在角膜. 悲傷得赤裸 在腦中樞間察覺. 琴中響起這種 難相協和韻樂★. 可否催促我快快清醒. 讓我逃逸惡夢 不再驚叫怕倒影. 當初只不過擦過細火星. 但卻瞬間如猛火熔掉冷靜. 此刻不知要去哪一方. 被你華麗誘惑 拐到醉意中躺. 棲身於今晚灼眼燈光. 令我意識如野鶴流落逛蕩. 眼睫液伴眼眶 映襯眼線既細也彎 〔眶讀框〕. 似雪印這嘴角 眸上熱吻着絢爛 〔眸讀茂,絢讀勸〕.

  1. 其他人也搜尋了