雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Mr. Leo Lok Consultant 。Solicitor of HKSAR 。Arbitrator of Beijing Arbitration Commission/Beijing International Arbitration Centre 。Arbitrator of Guangzhou Arbitration Commission 。Civil Celebrant of Marriages 。China-Appointed Attesting Officer 。Notary Public

  2. 本所通過提供全球品牌管理和知識產權服務來保護客戶的權利,並為公司知識產權保護的狀況提供相關意見。 為實現上述目標,我們提供廣泛的涉及知識產權的商業服務,包括: 申請商標、版權、專利、外觀設計和專門技術的許可証的準備工作. 原始設備製造商的生產和銷售協議. 特許經營協議. 保密協議. 技術轉讓協議. 本所的律師能熟練地進行: 假冒偽劣行為調查. 遞送停止侵權信函. 申請搜查令及資產凍結令. 代表客戶處理侵權訴訟及涉及假冒偽劣或不正當競爭的訴訟.

  3. 準新人在決定了結婚日期、註冊時間後,在婚期至少3個月前,除可在香港政府轄下的婚姻登記處申請排期外,亦可另外選擇具有婚姻監禮人身份的香港律師代其遞交「擬結婚通知書」進行排期申請,在取得《婚姻登記官証明書》後,婚姻監禮人即可為準新人主持証婚儀式並即場簽發結婚証書。 證婚需提交甚麼文件? 如:準新人年滿二十一歲,未婚均持香港永久性居民身份証, 需提供以下証件正本及資料. 男女雙方的香港身份証. 男女雙方的中英文姓名, 中英文職位, 現居中英文住址. 男女雙方的聯絡電話. 男女雙方父母的身份証複印本 (如選擇在結婚證書上顯示); 兩名年齡超過 21歲的証婚人英文姓名 (必須與身份証的英文姓名相符) (如証婚人非雙方父母, 需提供兩証婚人的身份証複印本)

  4. 中国公证 由于香港与内地实行不同的法律体系,因此两地在公证制度上存在有不同的差异。在中国实行开放改革政策后,两地涉及不少民事法律事务,因此,中国司法部在1981年首次委托第一批香港律师,负责为香港居民办理在内地使用的公证文书,开始了中国公证在港的发展。

  5. Deed Polls. To prove that the existing name on the birth certificate and the intended new name to be used in the identity card is referring to the same person by signing a Deed Poll in our lawyers’ presence. It is available on the same day you retain us. Parents should handle on behalf of minors under 18 years of age who want to change their ...

  6. Message from Principal Partner. A very warm welcome to Jimmie KS Wong & Partners. At Jimmie KS Wong & Partner, we focus on : Nurturing the special nature of the firm : a collegiate working style with an ambition to be the best at looking after clients. Bringing a creative, quality and business-aware approach to all of our work, however complex.

  7. A: The main job of a civil celebrant of marriages is to witness a couple to become lawful husband and wife. Not every practicing lawyer can become a civil celebrant. A civil celebrant must fulfill the following criteria: At least 7 years of working experience as a lawyer. Currently holding a practicing certificate.

  1. 其他人也搜尋了