搜尋結果
2018年10月5日 · 《馴狼紀》幕後班底為求內容更真實詳盡、找來大有來頭的「馴狼犬師、創作語言師、燧石打製師顧問、服裝設計師和技術顧問」,去整合史前生活 ...
2019年1月25日 · 電影中「瑪麗」一角由《失蹤罪》金像級英國女星露莎蒙碧姬(Rosamund Pike)飾演。 當時她知道該劇本的消息後,主動約見導演。 「看過《City of Ghosts》後,我很想跟馬修海尼曼合作。 我知道他一心為呈現人類行為真相而努力,不會為賣弄技巧而本末倒置。 」在兩人第一次見面後,他們各自寫外對瑪麗的看法,竟出奇地吻合。 為了完美呈現瑪麗的形象,露莎蒙碧姬對於準備工作不敢怠慢。 她仔細研究關於瑪麗的每一條錄影和錄音片段,甚至研究了所有把她攝入過鏡頭的紀錄片。 此外,她也和一位舞者合作,令自己投入角色的步履和姿態。 「有趣的是,在拍攝時,我的身高縮小了一厘米,因為瑪麗經常都處於一種保護自己免受於攻擊的狀態。 」此外,她找來發聲教練指導她學習瑪麗的發聲方式。
2010年9月20日 · 文匯網是香港文匯報全資附屬網站,面向全球華人,溝通兩岸三地,每日提供大量及時準確的新聞及資訊。Wenwei(Wenhui) is a wholly-owned subsidiary of Hong ...
2013年9月27日 · 此片名最直接的意思自然是「國王的演講」,而內地把此片中譯作《國王的演講》。 但這兒的speech尚有另一重含義,那便是指說話的能力,這不正是自小患上嚴重口吃(stuttering)的Bertie所面對的重大難題嗎? 我們現在應可領會為何香港會譯作《皇上無話兒》。 今天我們討論另一部電影,它的導演最近剛宣布榮休,而影片更是日本有史以來最賣座的電影,並榮獲奧斯卡最佳動畫片獎(Academy Award for Best Animated Feature)。 不錯,這部卡通片便是宮崎駿(Hayao Miyazaki)的《千與千尋》(Spirited Away)。 若你覺得不管是中文還是英文片名都難以理解的話,是很正常的! 因此,我們今天不得不多花篇幅解釋。 「千」與「千尋」 均指同一人.
2017年8月18日 · 今天電影版登場,由「都柏林影后」科倫絲佩芝飾演窮家少女嘉芙蓮被賣給莊園主人,作為當年莊主的媳婦,有頭有面,生活理應感到滿足,但礙於十九世紀社會對男女性別文化觀念有強大分歧,男權在前,作為女士、奴婢應得以服從,這些抑壓挑起馬克白夫人不甘受制於家規及權威下,就作出反擊。 雖然今次電影的拍攝手法沒有強大的暴力場面,反之用上簡單的場境拍攝、節奏頗為緩慢,但深層的演技隨即考驗了演員,尤其馬克白夫人,面對冷感的丈夫、刁難的家翁,遇上年輕力壯家僕突如其來的狂吻,壓抑的慾火及激情就此爆發,惡毒奸險演得淋離盡致,那份冷靜更勝男僕! 馬克白夫人,不單由小說改編成電影,音樂劇於香港更有跡可尋,於2014年導演李俊亮、高志森,與焦媛(飾演馬克白夫人)、李潤褀(主演馬克白)都曾上演過!
2017年4月14日 · 2017-04-14. 電影由真人真事改編,男女主角的愛情傳奇故事簡直感動人心。 看了電影首十五分鐘,心中想起一句陳年電視廣告的洗腦對白:「黑白配,男仔女仔配。 」何解呢? 因為《愛無懼色》正是一個一黑一白的愛情故事。 非洲小國皇位繼承人留學英國,結識了一位平民女子。 二人不理家人反對,結為夫婦,回到非洲生活。 電影首段已經光速敘述兩人相識、一見鍾情到成婚,一氣呵成,毫無考驗。 不過再看下去,便明白這段浪漫史為何濃縮於十五分鐘,因為往後的複雜局面,實在再沒有空間插入談情說愛的細節。 王子配平民,英國戀上非洲,這對小情人的壓力,又何只黑白配? 電影談到歧視問題可謂在所難免,更尖銳的是,電影建構了一個雙向歧視的局面。
2018年10月10日 · 電影《喜劇之王》、無綫電視劇《妙手仁心》、歌曲MV如梅艷芳的《夢伴》、張國榮的《有誰共鳴》等均曾在此取景。 「哥哥」張國榮與梅艷芳,是樂壇公認的天王與天后,可惜兩人均英年早逝。 在MV《夢伴》裡,梅艷芳與八位舞蹈員在石階上跳舞,字裡行間,盡訴「情已逝」的傷感之情。 至於在《有誰共鳴》的MV裡,哥哥則是坐在石階上,唱起「風急風也清/告知變幻是無定/未明是我苦笑卻未停/不信命/只信雙手去苦拚......」的歌詞。 哥哥初出道時,被人冷嘲熱諷,《有誰共鳴》則是反映了哥哥百感交集的心情,可說是在同一條石階,兩位天王與天后各自演繹不同的心境。 都爹利街石階留下了不少明星足跡,至於已故香港作家也斯(梁秉鈞)則以此地為創作主題,寫下了詩作《傍晚時,路經都爹利街》。