搜尋結果
昂然開口唱. Find a reason to sing 若歌曲中將愛傾. 猶像共你可傳情 常陪同着 我未曾冷寂. Find a reason to sing 願一天親睹你影. 期待會見於浮城 從眉頭上 將心聲對應. Oh…. Connecting Connecting. With your song. Connecting Connecting.
連:何家府上絕美千金太可愛 一身雅潔白亮似雪嫵媚沒變改 何不於皓月朗朗的爽颯此晚 〔皓讀浩〕 街中跟我玩~個夠使快樂覆載 常言道其實活存俗世內 莫負喵生這麼一趟就快哉 如能愉悅尋夢就無謂再待 若被頸圈困綁准我代咬開 長街中浪蕩喵喵喵 食就偷魚多生猛 追可同~野鴿玩 人怎麼密集活動 ...
歌詞. 沿途上 分不清四方. 時日裏 空虛 跟我闖蕩. 傳來是 千秋的噪響. 縈繫了 彼岸 千百邦. 唯求用 雙手於太初. 玄混裏 築造這暖光. 完成後 隱匿幽冥中 〔冥讀皿〕. 名字要 湮沒 便隨浪.
簡介. 內木一郎的詞作,完成於2022年7月13日,並於2022年9月15日在 塡詞人的Facebook專頁 上公開發佈。 本詞亦提供予香港虛擬偶像應援企劃組,作爲香港「星街彗星五周年生日應援企劃」的一部份,製作成粵語致敬MV,由月島クロス唱詠的歌詞經詞人度身微調,於2023年3月22日發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《Stellar Stellar》 作曲:井上拓 編曲:井上拓. (日文)詞:星街彗星 原唱:星街彗星. 歌詞. 因~天生我是發光神話. (Ah ah ah ah ah~~) Stellar Stellar. (Ah~a~a~ah) 今晚 期許歌中~ 講出我想法. 旁人浮想這種歌~ 會很趕客. 然而評價哪裏有天下公認法則. 我造我風格.
就似新氣象 爆光芒 來讓話語釋放. 彷彿打仗 敢敎敵方吹脹 才是勝得爽朗. 由我眼睛 遊~國境 一剎那出trip 勁!. 未過版 別閉關 學我潛水衝入心內去破冰. 無數困阻 無~法躲 不要去banghead 定!. 就重擊 大腳kick 令到強敵渣都冇剩. 隻影 臨困境 一剎那laughing 勁!. 越 ...
Ha Ha! You are KING. You are KING. 一開始你多天眞 像渡蜜月愛得極繁盛. 中間經過些風波 但藉着強忍可鎮定. 終於醜到死屍般 在腐爛木塊中扮強勁 〔「死」與嘟聲重疊〕. 啦啦笠富啦咃咃 敗壞暴現喊得失喪莫名. 知你反覆千次幻像內苦苦爭勝. 不過初心的愛未獲和應Warning!
同時是同人詞歌手。其作品有不少均爲本人直接演譯,由其他歌手演唱的作品錄音較少。 除特定某些作品外,作品均不是原詞的翻譯詞。 初期作品以不押韻歌詞爲主,自中期起才開始押韻。 有以單字名命作品的偏(癖(?