雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2024年3月30日 · 色彩 ℗ PHENOMENON RECORD. 「グレイスケイル / Grayscale」. 「灰階」. (灰階:指色彩由純白 (最亮)到純黑 (最暗)的階段性漸變過程,一般來說共256種灰階。. 歌唱:ヰ世界情緒. 作詞・作曲・編曲:糸井塔. 翻譯:くだす. ------------. 簡単なことさえ見紛う.

  2. 2024年5月4日 · 雷光迸發出震耳欲聾的音波轟鳴. I ride the beat like I'm surfing shock waves. 我猶如衝浪於衝擊波上乘節奏而去. Don't need no sunblock. 毋須任何的防曬. I can make it rain 'cause you hit the jackpot. 我能為你喚來風雨皆因你贏得大獎青睞. Baby, get ready. 寶貝 做好準備.

  3. 2024年3月30日 · 在快變得討厭的陽光之中. どれほど固く耳を塞ごう. do re ho do kataku mimi wo fusagou. 讓我們緊緊地摀住耳朵吧. 他人事みたいね蝉は時雨. hito goto mi ta i ne semi wa shigure. 陣陣蟬聲就像與己無關呢. 君が早くで死んでよかったな. kimi ga hayaku de shinde yo katta na. 我希望你能早點死去. 君が早くで死んでよかったな. kimi ga hayaku de shinde yo katta na. 我希望你能早點死去. 君と見た蝉たちや. kimi to mita semi ta chi ya. 我與你一起看見的蟬兒們. 君と過ごした夏が.

  4. 2024年1月5日 · [Verse 1] We were speeding together down the dark avenues. But besides all the stardom, all we got was blues. But through all the sorrow, we've been riding high. And the truth of the matter is I never let you go, let you go. 我們在黑暗大道上並行奔馳著. 而除了名譽外,我們更多的是失落. 但歷經悲慟後,我們已然乘上高峰. 且事實是我從未想讓你離開、讓你走. We were scanning the cities, rocking to pay their dues.

  5. 2024年2月8日 · 加上這首歌蠻好聽的所以就把歌詞給找出來貼來這了 (個人英文很爛所以中文翻譯有人有比較會的可在下面留言我會更新上去) 歌曲名:使一顆心免於哀傷 主唱:知更鳥. Birds are born with no shackles. Then what fetters my fate? Blown away, the white petals. Leaves me trapped in the cage. The endless isolation. Can wear down my illusion. Someday, I'll make a dream unchained. Let my heart bravely spread the wings. Soaring past the night.

  6. 2024年4月5日 · 一切歸功於他們的創作者. 허락해줘 네 손 끝까지. Allow me, to the tips of your fingers. 請允許我,觸碰你手指尖的最末端. 허락해줘 네 발 끝까지. Allow me, to the ends of your feet. 請允許我,觸碰你腳趾頭的最尾處. 네 눈에 날 녹여주길. Dissolve me in your gaze.

  7. 2024年2月1日 · あなたを無意識に探してた. a na ta wo muishiki ni sagashi te ta. 我便會毫無意識地尋找著你. 今はただ苦しいの. ima wa ta da kurushi i no. 我此刻只是一味地感到痛苦啊. 依存してるだけ. ison shi te ru da ke. 我只是在依存著你而已啊.