雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2016年7月18日 · 前言:韓國小提琴手Jo a Ram,以電子小提琴詮釋臺韓日跨國流行樂曲,有其獨特的音色,華美顫動韻律感十足,時而傷悲催淚,時而明媚陶醉,成了視頻新亮點。. 00.〈思慕的人〉:葉俊麟作詞,洪一峰作曲. 歌詞:. (一)我心內思慕的人,你怎樣離開的身邊 ...

  2. 2020/05/20 12:55. 瀏覽 29,347. 迴響 6. 推薦 84. 引用 0. 歌劇《茶花女》的總譜封面. 威爾第的茶花女 (La Traviata)是我很熟悉的歌劇,但始終不太懂為何名字是叫做La Traviata,原來這是指墮落,走錯路,但小仲馬所寫的原著的名字是「la dame aux camelias」,也就是「茶花夫人」的意思,所以歌劇還是照原著翻譯成「茶花女」。...

  3. 樂曲介紹-風のその姿を (日) (風姿花傳)/今生愛過的人 (台) 黃乙玲演唱的《今生愛過的人》 (收錄於1994年神采唱片發行,黃乙玲演唱的「愛情的酒攏袂退」台語專輯中)原曲是谷村新司作詞作曲並演唱,是日本動畫三國誌主題曲。. 風のその姿を (風姿花傳)由 ...

  4. 2011年5月31日 · 花落土,花落土,有 啥 人通看顧,無情風雨誤前途,花蕊凋落欲如何。 雨無情,雨無情,無想的前程,並無看顧軟弱心性, 予 前途失光明。 雨水滴,雨水滴,引入受難池,怎樣 予 離葉離枝,永遠無人通看見。

  5. 這只是她大膽向命運挑戰的行為,結果當然是死定了,她倒臥在血泊中... 現在聽到的「卡門」有兩種版本,分別是直接由演員說法語台詞的「對白版」,以及可唱的「宣敘調版」,妙的是兩者的內容並不一致。 在此前流行的多半都是「宣敘調版」,這是在比才死後,由他的好友作曲家紀羅改編的,甚至還在第二幕穿插了芭蕾,完全是當時大歌劇的樣式,豪華也有音樂性,更將卡門的妖嬌發揮到極致。...

  6. 本僅為短短一則地方新聞的泰雅族少女溺水意外,經刻意報導後,被台灣總督府用來宣揚理蕃政策的成功,並成為皇民化政策的宣傳樣本。 其後由當時最有名的作曲家古賀政男及作¬詞家西條八十作出歌曲叫《サヨンの鐘》並拍出電影,由最紅的名星李香蘭主演.。 【サヨンの鐘】歌詞+中譯. 作詞:西条八十 作曲:古賀政男 演唱:渡辺はま子 昭和 15年 (1940年) (一) 嵐吹き巻く 峰ふもと...

  7. 2012/08/09 15:02. 瀏覽 21,353. 迴響 0. 推薦 26. 引用 0. 「心無旁騖」的「騖」,有人主張應該是「鶩」。 這倆字讀音相同,字形又非常近似,真要分辨出是非曲直,或許可從字源分析著手。 「騖」的本義是「亂跑」,從部首「馬」可知這是從馬匹奔馳的形象發展出來的詞語。...

  1. 其他人也搜尋了