雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2019年5月18日 · 「 彩雲小譯(Lingocloud Interpreter) 」則是我現在才發現的翻譯套件,他的基本功能只能做「網頁全文的中英對照翻譯」,也有些優點與缺點。 「彩雲小譯(Lingocloud Interpreter)」的特色是: 每一段會有一段完整翻譯,放在這一段之後。 不用圈選文字,按一個按鈕,就能立即把網頁全文進行中英對照翻譯。 翻譯速度很順暢,不會翻譯到一半斷掉。 但「彩雲小譯(Lingocloud Interpreter)」也有一些限制: 對台灣用戶來說,似乎只能顯示簡體中文翻譯,這樣要收集時就不是很好用。 除了中英對照全文翻譯,似乎沒有其他單字查詢等功能。 「 ImTranslator 」與「彩雲小譯(Lingocloud Interpreter)」的翻譯結果比較:

  2. 2007年1月24日 · 這個目前還在Beta版的免費翻譯軟體, 同時支援英文/繁中/簡中的介面 ,而且不含辭典的主程式安裝體積只有大約2mb,而多裝一本辭典也大約只增加4~6mb,像我安裝了約十本辭典,總體積也才約50mb。 至於功能的部分,當然沒有體積龐大又要付費的翻譯軟體多,不過像是 [全文翻譯](支援15國語)、[螢幕直接選詞翻譯](預設為游標移到單詞上,按Ctrl)、[辭典查詢]、[單辭、文本朗讀] 等等我們真正需要的功能,都已經具備了。 在辭典的部分,你只要到網頁的[辭典庫]裡: http://www.lingoes.cn/zh/dictlib/index.html ,選擇你想安裝的辭典安裝即可。 這個軟體可是號稱支援60種語言互查喔!

  3. 2007年11月29日 · 當然 Lingoes 靈格斯詞霸 2.0的下載安裝包已經整合了基本的辭典 ,到下載網頁選擇簡體或繁體中文的主程式安裝完成後就直接內建維科英漢漢英辭典和各種在線辭典基本上對我來說已經可以符合日常使用需求了。 當然,你可以到「 辭典庫 」下載各種附加的辭典,雖然繁體中文的辭典不多,但是 繁中用戶可以正常使用簡體中文的辭典 。 基本上下載辭典後, 直接雙擊辭典檔案便可以安裝(*.ld2) ,然後你可以在彈出視窗中選擇要將新的辭典加入「索引組(用主程式查詢)」或「屏幕取詞組(滑鼠取辭查詢)」。 ( 但是有些辭典在我的電腦上會安裝失敗,例如牛津辭典等 ) 下面我們就從官方提出的更新,搭配我自己的使用心得,來看看這一次Lingoes靈格斯詞霸2.0帶給我們什麼新功能:

  4. 2018年2月1日 · 微軟翻譯:其實是最簡單的多國語言會議同步口譯即時通. 作者: Esor Huang 2月 01, 2018. 這不是一個新功能。 「微軟翻譯」在 2016 年時有幾個重大的變革,例如當年我比較過的「 微軟翻譯與 Google 翻譯的離線拍照翻譯功能比一比 」,而在 2016 年底, 微軟翻譯還推出了一個「跨裝置翻譯對談」功能,可以讓三國語言以上的對話者同時交談,自動同步翻譯成各自語言 。 其中像是中文、英文、日文、德文、法文、西班牙文等國語言,還支援語音的同步翻譯。 微軟翻譯的「跨裝置翻譯對談」最強大之處,在於可以在電腦上直接打開網頁就使用,而且具備「臨時即時通」的功能,讓你把多國語言的與會者拉入這個即時通,大家都不需安裝額外軟體,但是就能開始多國語言的同步翻譯會議。

    • 陳逸寧 盧英漢1
    • 陳逸寧 盧英漢2
    • 陳逸寧 盧英漢3
    • 陳逸寧 盧英漢4
    • 陳逸寧 盧英漢5
  5. 2016年4月29日 · 看到 Google 發了一篇慶祝文章:「 Ten years of Google Translate 」,原來 Google 翻譯這個服務也已經十歲了!. 而這個可以說全世界最多人使用的免費翻譯工具,根據 Google 報告目前有超過五億的用戶,每一天進行一千億次以上的翻譯。. 當然, Google 翻譯透過 ...

  6. 2014年7月26日 · 就算你沒時間常常使用新推出的 Google 翻譯社群問答服務,你現在也可以在原本的 Google 翻譯官方網站中,當看到你覺得不適當的翻譯時,點擊下方的「鉛筆編輯」按鈕,就可以提供你認為適當的翻譯方式,然後你的翻譯建議也會提供回社群進行票選。 如果你平常也有使用 Google 翻譯,那麼偶爾可以試試看這個社群協力功能,幫 Google 翻譯增加數量與品質,透過眾人的力量,貢獻自己擅長的部分,最終也能彼此互惠。 轉貼本文請註明來自 電腦玩物 原創,作者 esor huang(異塵行者),並附上原文連結: 不要只說 Google 翻譯爛,現在你也能即時貢獻好翻譯. Google 翻譯社群協力計畫. Google 翻譯官方網站. 文章分類: 英文翻譯 Google翻譯. Esor Huang.

  7. 2008年1月1日 · 之前曾經介紹過「 Lingoes靈格斯詞霸2.0:更精準有彈性的翻譯功能 」,這是我目前很喜歡的一個即時翻譯辭典,尤其到2.0版後修正得更為完善,頗值得一用。 不過2.0版有一個有點「礙眼」的小缺點,就是它的即時翻譯詞條都會附帶有廣告連結,這可能造成了某些用戶的反彈,所以在2007年12月31日的靈格斯詞霸2.1版中, 翻譯詞條的廣告連結被摘除了! 這一點更新確實滿有誠意的;目前只有在主程式的手動輸入翻譯中會看到一些廣告,但是出現數量已經非常的少。 在Lingoes靈格斯詞霸2.1版中,也把之前的「小遊戲」去除了,並在附錄中加入了更多實用的查詢工具。 需要下載的繁體中文辭典裡,也多了牛津高階英漢雙解詞典繁體版本、Google網路釋義線上辭典。