雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 1964年1月生於蒙戈省的韋斯韋斯·馬迪科( Wes / Wes Madiko,1694-2021)為喀麥隆歌手/樂手, 以藝名‘韋斯’著稱 名字 Wes Madiko 意思為‘祖地之根’ 2歲時 , 祖父教他 Mbira 樂器 , 以及班圖人的歷史與哲學 , 對他教育有重大影響。

  2. 2015/02/25 21:10. 瀏覽 14,888. 迴響 143. 推薦 381. 引用 0. 身為將軍,我非常抱歉 林耀潾. 那無定河邊的枯骨每被春閨夢一次就多死一次. 每被後人吟詠一次就多死一次. 苔蘚爬滿漫漶的墓碑,燃燒了起來. 苔蘚佔領了城牆,宣告它們的勝利. 藤蔓纏繞無名士兵的墳塚. 他在夢中還掙扎著想活下去. 太武山下成列成群的忠魂. 海印寺的梵唄超度漂泊精靈....

  3. 2019/06/03 07:50. 瀏覽 428. 迴響 0. 推薦 1. 引用 0. 此回主辦的是“友泰旅行社”。 並非刻意為他們打廣告, 因為也是超Lucky, 遇到超優質的領隊 阿祥. 我寫“領隊” “土耳其歷史文化數家珍. 風俗民情多見聞. 處事勤勤懇懇 不火不慍. 阿祥領隊. 知性又開心的旅行 ” 一路精彩詳盡的解說。 有時跟導遊討論一下, 他其實只需要翻譯,...

  4. 迴響 1. 推薦 10. 引用 0. 我被WIKI管理員Outlookxp鎮壓禁言是我復出主因之一,他因管仁健對我懷恨,我就來探索管仁健自稱外省賤民還有其父口述歷史的矛盾以辨是非:首先,管恩然晚年失智,他自稱白色恐怖記憶頗多矛盾,前言不對後語。 例如其口述”山東在台基督徒的回家之旅”(管仁健)一文提到: 節錄:…到了晚年我雖病痛纏身,失聰、也開始有些失智,反應極慢,連生活都需別人照顧… ....

  5. 丹麥電影 "Bastarden" (英文片名: "The Promised Land"),中文維基譯為 "惡棍",也有人根據英文譯為 "應許之地",看完以後覺得都不怎麼貼切。 "惡棍" 是把反派變主角, "應許之地" 更是反義,那根本是塊惡地。 竊以為 "私生子 (Bastard)" 或許更為準確,符合主角在劇中的身分與際遇。 主角卡倫上尉(Ludvig von...

  6. 一根根筆直樹立於原野上的風車畫面並不少見,稀奇的是”種”在田野上的太陽能板,德國科技先進工業發達,收集風力、太陽能等自然資源轉換為電力的措施也令人刮目相看!. 下午的目的地是德國東北部一座古老的湖間城市煦威林(Schwerin,又譯”施威林 ...

  7. 2018/06/12 12:01. 瀏覽 19,629. 迴響 7. 推薦 79. 引用 0. 記得二十年前第一次聽到威爾第的「安魂曲」的末日經,當場就被嚇呆了,想說世上怎有如此震撼又可怕的音樂,後來也常在電影電視聽到(連泡麵廣告都有...),讓人印象深刻。...