雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2019年2月28日 · 在 Chrome 安裝「 LLN: Language Learning with Netflix 」,接著用電腦打開 Netflix 網站開始影片,就能開始進行設定。 首先第一個設定,是把 Netflix 準備要的電影、美、紀錄片字幕,設定為你要學習的原始語言。 例如下面是我很喜愛的電影:「春風化雨」,就把其字幕設定為英文。 第二個步驟,可以看到 Netflix 網頁播放器有一個「 LLN 」按鈕,將其打開。 打開後在 LLN 設定中,將「 Translation language 」設定為繁體中文。 並且勾選下方的兩個選項之一: [ Show Machine Translation ]:顯示機器翻譯(會比較像是逐單字翻譯的結果)

  2. 2022年3月6日 · 免費易用 YouTube 雙字幕工具,支援下載完整中英對照字幕文件. 作者: Esor Huang 3月 06, 2022. 觀看 YouTube 的國外知識學習影片時,如果開啟「雙語字幕」,一方面可以幫助我們更準確理解影片內容(中文翻譯快速理解,但重點句可對照原文確認 ...

  3. 2019年9月27日 · 首先,我們要先安裝 Chrome 外掛:「 Dualsub 」,他也有推出 Firefox 版本。 接著,讓我們試試看第一種情況:如果影片本身已經有人工翻譯好的多國語言字幕。 這時候,我先打開 YouTube 影片本身的字幕功能,並且先選擇「中文字幕」。 在 YouTube 影片下方會看到「 Dualsub 」的功能列,這邊是設定第二層字幕的地方(預設在影片原始字幕的下方,字體會稍小一點,以做區隔)。 在第二字幕的第一個欄位,選擇影片的第二種語言 ,這邊會列出這部影片所有已經有社群翻譯好的語言版本。 (不是機器翻譯喔! 於是,這時候我可以選擇這個 YouTube 影片內建的第二種語言,例如英語。

  4. 2016年1月10日 · 作者: Esor Huang 1月 10, 2016. 這個週末台灣的娛樂多了新選擇:「 Netflix 台灣推出免費試看一個月,影集價格心得分享 」, Netflix 登陸台灣似乎喚起了另外一群喜愛歐美影集電影的族群注意。. 在此之前台灣的線上影音串流娛樂大多聚焦在日中台的戲劇節目 ...

  5. 2019年3月9日 · 這是一個專門用影片朗讀童書故事的資源網站,而且他製作的影片都是由知名演員來朗讀童書,無論說故事的語調、情節轉折、影片動畫,都有精心設計。 他有中英文字幕,也有 YouTube 版本,可以利用我前面提到的 YouTube 雙字幕功能 來學習英文。 或是跟著孩子欣賞童書故事,一邊學習英文的發音與聽力。 五, Netflix 學英文,用特製雙字幕工具經典電影、美學英文. 這是一個很棒的 Netflix 專用語言學習外掛,可以提供雙字幕、單字翻譯、重複播放某一句、快速跳到下一句、緩慢播放台詞等等真正和學習語言有關的功能。 於是, Netflix 的電影、影集,都可以當作你的語言學習資源了。 六, Youglish 利用 YouTube 練習英文口語發音,真實情境英文口說.

  6. 2016年1月7日 · 可以想見的,目前「 Netflix 」的節目都以歐美影集、歐美電影為主,我初步的測試這些影集與電影觀賞時都已經有「中文字幕」翻譯。 但可以看到「 Netflix 」有意在上面增加華人原創內容的企圖,目前在台灣的「 Netflix 」可以找到「後宮甄嬛傳」的影集,但後續是否會繼續更新其他中文原創集或電影則還未可知。 2. 數量還不是特別龐大,涵蓋一些老片與新片. 在台灣版「 Netflix 」目前的影集約有一百多部,電影則粗略估算大概近千部,數量不算少但也不算多,包含了一些老片,但也包含不少新片、新影集。 而「 Netflix 」後續在台灣更新片單的速度會有多快,可能也是一個決定要不要繼續月租的關鍵。

  7. 2014年12月15日 · 在 Chromecast 最簡單的就是直接投影我同步到「 Google 相簿 」裡的所有照片影片,只要打開 Google 相簿 App 按下投影即可。 但是如果你不使用 Google 相簿呢? 這時候利用 Android 的「 ES 文檔瀏覽器 」、「 Localcast 」、「 AllCast 」這類免費 App 都能直接在電視播放手機內的影音檔案。 並且像是「 Localcast 」還能從手機讀取你的網路硬碟、區網電腦,從手機遙控播放電腦裡的影音相簿內容,並透過 Chromecast 投影到電視。 04. YouTube:

  1. 其他人也搜尋了