雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 韩国. 历史人物. 韩国文化. 朝鲜半岛历史. 如何评价韩朝史上朝鲜王朝的祖大王李祘? 如题. 显示全部 . 关注者. 76. 被浏览. 188,210. 8 个回答. 默认排序. 首阳大君. 周公恐惧流言日,王莽谦恭未篡时. 290 人赞同了该回答. 可以在开头说一下对祖大王的总结,一个在逆境之中存活下来的幸运儿,也是一个因为英年早逝而 壮志难酬 的可惜君主。 下文主要对祖即位前后生存的不易做一些阐述。 世上孰无母子,而岂有如吾先王与吾之情理乎 ? 非先王则吾何以保全? 非吾则先王何以保护乎? 母子两人茕茕相依,饱经百劫沧桑 ,好受晚年荣禄,思见国家无疆之福。 天以何意,中途遽夺先王,古今天下岂有若此酷罚乎? ——《 恨中录 》

  2. 212. 被浏览. 350,625. 19 个回答. 默认排序. kintana moro. 暂停回答韩国相关问题。 398 人赞同了该回答. - 且不論在朝鮮後期因爲身分洗濯而充斥大街的「假兩班」。 在舊末的兩班階級大多數都已經沒落了。 雖然當時大權在握的 朴齋純 (歷任外務大臣、內務大臣和總理大臣)、 李完用 (歷任外務、學務和總理大臣)都是古老的班家出身的士大夫,但這些人畢竟少數。 多數在官職的兩班們因爲朝廷長久無法支出俸銀而窮困潦倒,很多家庭甚至用不起下人。 像時戲『 陽光先生 』(미스터 선샤인)中的高家與金家那種住在大宅邸、用著許多僕人的家族很少。 如果不在京城,而閒居鄉下的兩班境遇則是兩分。

  3. 219,441. 19 个回答. 默认排序. 知乎用户. 123 人赞同了该回答. 这是因为中国大陆同时承认了朝鲜、韩国两个国家,并分别建立了外交关系,所以按照这两个国家的实际名称进行称呼。 ”韩国“这个词来自于1897年李氏朝鲜之后,高宗在俄国扶持下成立的” 大韩帝国 “,国号为“韩”。 之后“韩国”之词分别作为“大韩帝国”、“大韩民国”的简称一直沿用下去。 而后来朝鲜半岛的南北分裂,北方政权由于代表着”进步与革命“,与曾经腐朽的“韩国”称呼格格不入,于是将国名更改为曾经使用的“朝鲜”。 中韩建交 (92年)前,中国主要称韩国为“南朝鲜”,因为当时未同韩国建交,政治上支持朝鲜作为代表整个朝鲜半岛的惟一合法政权。

  4. 23 个回答. 默认排序. 爱睡觉的DJ. 歷史、政治、國際關係狂熱份子,熱愛背包旅行. 112 人赞同了该回答. 國人 不會排斥「朝鮮」。 他們把朝鮮當作國家的古名,像「華夏」、「神州」的感覺。 北邊的人不用「國」。 對他們來說,國就是只有十幾年歷史的短命的 大帝國 (1898-1910)。 发布于 2023-12-26 01:46. 班江. 格物致知. 38 人赞同了该回答. 先看一下朝鲜这一词的由来. “朝鲜”一词最早出现于 中国古籍 《山海经》。 海内经曰:“东海之内,北海之隅,有国名朝鲜、天毒。 ”“朝鲜在 列阳 ,东海北,山南。 列阳属燕。 ”。 前200年成书的《尚书大传》中有周武王封箕子于朝鲜之地的记载。

  5. 但是这些,峰很小的时候就做到了。更别提峰即使成了有钱人家的孩子也没有恶习,纯良,温顺。游戏厅?那!都!是!小!学!生!玩!的!啊!就连赢得了无数女观众心的狗焕都有骗过妈妈班费要三万块啊!峰是100块钱我可以和奥运英雄玩一天啊!

  6. 小西. 87 人赞同了该回答. 我想说一下有朋友提出的韩国汉文。 可以很明确地说,汉文就是中国的文言文。 也许有好事者会找出两者间微弱的不同,但这些不同并不足以否定汉文是文言文。 以下图片是 韩国高考 选修科目之一汉文试题。 2016학년도 대학수학능력시험 한문영역 (2016年度 大學修学能力試驗 漢文領域)该考试相当于中国的高考。

  7. 2022年7月4日 · 36. 被浏览. 94,158. 6 个回答. 默认排序. mauskopf. 需要纠正一点的是“…… 据说,韩国的第一部宪法是完全用汉字书写的…… ”——这一表述本身就有问题,严格讲是“国汉混用文”,即 汉字词用汉字书写 , 非汉字词用韩字 。 为行文方便,下文统一表述为“ 韩汉混用 ”。 1) 韩文版的还是能基本看懂的; 【这就好比问国人,你能不能看懂《中华人民共和国宪法》——字都认识,但涉及到专业术语的理解就是隔行如隔山的问题了】 2)韩汉混用版仅限于有较深汉字功底者【 大部分人并不适用 】; 3)韩国汉字的问题不是没有汉字,而是“谁在用、怎么用、用多少”的问题。 《乙未独立宣言书》(1919年3月1日),此时正字法仍是旧式。 文体类似日文的“汉文训读体”