雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. 2015年11月8日 · 137,935. 11 个回答. 默认排序. 赛马世界. 圆桌收录. 城市发现 · 香港. 113 人赞同了该回答. 谢. @ 蔺佳. 邀请. 看楼上. @ 丹妞. 都写了这么多,我也补充一点个人看法。 因为谈的是文化,所以每个人都有会有自己解读的角度,我以为理解香港的赛马文化大概可以从三个人群的角度:大众赛马文化, 马主赛马文化 ,和业界赛马文化。 1 大众赛马文化. 现代赛马 运动起源于英国,而香港曾经作为英国的殖民地,赛马运动因此被带入香港,但是, 赛马制度 和财富可以带入,但文化里的 赛马基因 是很难带入的。 所以,香港赛马运动虽然流行,但赛马文化和英国以及世界上其他成熟的赛马国家还是很不一样,大众对赛马或者运动本身的热爱有限,谈及赛马文化其实更多是 赌马文化 。

  2. 2013年11月25日 · 前輩們都說得很完整了。補充一些。來西亞華人跟中國人或當地來人相比的語言的確比較多,但最重要的是成長環境。雖然大多數華人家長把孩子送入華文小學求學,但也不是絕對的。幾十年前的一些鄉下,最近的華文小學也要開車才能到,而經濟狀況沒那麼好的家長就只好把孩子送到國民 ...

  3. 88,636. 15 个回答. 默认排序. 柯若颐. 四分一娘惹. 119 人赞同了该回答. 谢 张米高 大神邀. 我係马来西亚唐(华)人. 总的来说大马式广东话会有点不一样是因为被其他方言的发音以及马来语所影响而改变的,以下是参考例子: 以此类推,游泳被称作「游水」 其实这个帖子不能完全作准,就比如 弓蕉 ,正确来说是因为香蕉呈弓形所以香蕉,但是我们会说「 公蕉 」,因为雄香蕉能吃而 雌香蕉 不能。 新马学的中文是新马简体,至于为什么凤梨在这里被叫做黄梨则不得而知。 同样广东话也用黄梨(laai),而非「lei」,因为「laai」是梨的闽南语(福建话)发音. 老一辈用书馆多,年轻一代多用学堂,学校也有. 氢气气球 会飞所以叫飞波(ball) sam maa是马来语「semua,全部」的直译

  4. 1. 文字直播进行人为的延迟比如直播主持人可刻意的晚几秒钟敲字和视频直播保持同步。 这种方案是最简单的,但因为每个用户看视频的延迟不同 (和用户的地理位置,以及使用的 播放器 有关),不能人为的满足所有人。 2. 视频直播参与不延迟的 技术方案 ,比如将全部用户都通过服务器直连,不走 CDN缓存 ,保证延迟在500ms内。 但这种方案如果要做到好的效果,特别是在满足大量用户的情况下,成本非常高。 目前我了解的到的有在一些教育直播课里,用户付了几千块钱看一场直播,才会用此技术以提高用户体验。 3. 通过视频直播传输的数据里携带文字信息,保证视频数据和文字信息的一致。

  5. 经常看NBA文字直播,发现直播非常及时,有时候数秒钟能连发几条信息,那么文字直播 具体是怎么操作的?首页 知乎知学堂 发现 等你来答 切换模式 登录/注册 网络直播 直播 文字直播具体是怎么操作的?经常看NBA文字直播,发现直播非常及时,有时候 ...

  6. 篮球文字直播是怎么做到的? 是打字快还是有机器在工作? 关注者. 6. 被浏览. 2,486. 1 个回答. 默认排序. Travis L. 不看评论不理私信,我真的不关心你怎么想有什么问题. 下次你看国产的文字直播同时打开ESPN或其他美国媒体的文字直播会有意想不到的发现哦. 编辑于 2015-12-17 21:52. 知乎中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。

  7. 1 个回答. 默认排序. 与往昔绝. 学习心理学的花草鱼虫爱好者. 1 人赞同了该回答. 这个问题其实不是通信技术上的,而是 打字技术 上的。 题主可以接受篮球解说吧? 那么有没有想过国内的球赛解说是怎么看到球赛的呢? 而球迷又是怎么听到解说的声音的呢? 那么你可能会说,国内解说的声音跟比赛画面同步是经过转播商处理的。 确实,音频经过调整是可以做到跟画面协调一致的。 那么,文字也是一样。 而且,专业的打字人员的打字速度可能比解说说话都快。 发布于 2019-03-16 17:43. 有人说国内一些文字直播是抄了ESPN, 那问到底,ESPN又是怎么做到的呢? 虎扑新浪等篮球文字直播的延迟感觉…

  1. 相關搜尋

    馬會