搜尋結果
辜鸿铭. 文人. 请问辜鸿铭详细的社会经历是怎样的? 一直觉得他有更深的东西待挖掘,不知谁可提供其经历,而在百度等资料之外? 关注者. 6. 被浏览. 3,662. 关注问题. 写回答. 邀请回答. 好问题. 添加评论. 分享. 1 个回答. 默认排序. 匿名用户. 8 人赞同了该回答. 百度之外,那就是维基了. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 既然可能会有人看,我还是引用一篇文章吧。 2004-2-28 0:34:34 《书屋》二〇〇二年第十期 钟兆云. 李大钊尝言:“愚以为中国二千五百余年文化所钟出一辜鸿铭先生,已足以扬眉吐气于二十世纪之世界。 ”而新文化运动另一位领袖陈独秀眼中,却是位“很可笑”、“复古向后退”的怪物,。
辜鸿铭说:“但是你,你可知道你们在干什么吗? ”他大声说:“你们自以为胜我们一筹,理由何在? 你们在艺术上还是在文学上比我们高明呢? 我们的思想家不及你们的深刻么? 我们的文明不及你们的精致,不及你们的复杂,不及你们的典雅么? 吓,还在你们住山洞、亵兽皮的时 候,我们就是个有教养的民族了。 你可知道,我们做过世界史上绝无仅有的实验? 我们试图以智慧而不是武力来统治这个伟大的国家。 而 一连几世纪我们是成功的。 那么白种人何以轻视黄种人呢? 要不要我来告诉你? 因为白人发明了机关枪。 那是你们的优势。 我们是不能自卫的民众,你们可以把我们打入永劫不复的境地。 我们的哲学家以为世界可以用法律与秩序的力量来治理,你们打破了这个梦想。 而现在你们正在把你们的秘决教给我们的年轻人。
辜鸿铭何许人也?他自称“生在南洋,学在西洋,娶在东洋,仕在北洋。 ”精通九国语言,获13个博士学位,倒读英文报纸嘲笑英国人,说美国人没有文化,第一个将中国的《论语》《中庸》用英文和德文翻译到西方。 凭三寸不烂之舌,向日本首相伊藤博文大讲孔学,与文学大师列夫•托尔斯泰书信来往,讨论世界文化和政坛局势,被印度圣雄甘地称为“最尊贵的中国人”。 发布于 2023-01-22 16:49 · 3 次播放. 赞同. 添加评论. 分享. 收藏. 喜欢. 收起 . 無林笑谈. 关注. 他曾在坚定地拥护纳妾制度时说, “如果你是个女人,控制丈夫的最好办法就是和另一女人合力,把他压在石榴裙下,咱们中国的纳妾制度,乃社会祥和、家庭幸福之压底绝技。
- 简介
- 个人生平
- 人物评价
- 后世纪念
辜鸿铭(Tomson),1857年7月18日出生,字汤生,号立诚,自称慵人、东西南北人,又别署为汉滨读易者、冬烘先生,祖籍福建省惠安县,生于南洋英属马来西亚槟榔屿。学博中西,号称“清末怪杰”,精通英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等9种语言,获13个博士学位,是满清时代精通西洋科学、语言兼及东方华学的中国第一人。他翻译了中国“四书”中的三部——《论语》、《中庸》和《大学》,创获甚巨;并著有《中国的牛津运动》(原名《清流传》)和《中国人的精神》(原名《春秋大义》)等英文书,热衷向西方人宣传东方的文化和精神,并产生了重大的影响,西方人曾流传一句话:到中国可以不看三大殿,不可不看辜鸿铭。1928年4月30日,在北京逝世,享年72岁。
1857年7月18日,辜鸿铭生于南洋马来半岛西北的槟榔屿(马来西亚的槟城州)一个英国人的橡胶园内。 早年,他祖辈由中国福建泉州府惠安县迁居南洋,积累下丰厚的财产和声望。他的父亲辜紫云当时是英国人经营的橡胶园的总管,操流利的闽南话,能讲英语、马来语。他的母亲则是金发碧眼的西洋人,讲英语和葡萄牙语。这种家庭环境下的辜鸿铭自幼就对语言有着出奇的理解力和记忆力。没有子女的橡胶园主布朗先生非常喜欢他,将他收为义子。自幼让他阅读莎士比亚、培根等人的作品。 1867年,布朗夫妇返回英国时,把十岁的辜鸿铭带到了当时最强大的西方帝国。临行前,他的父亲在祖先牌位前焚香告诫他说:“不论你走到哪里,不论你身边是英国人,德国人还是法国人,都不要忘了,你是中国人。” 1870年,14岁的辜鸿铭被送往德国学习科学。后回到...
人民网《狂儒辜鸿铭》:辜鸿铭从这一独特的视角出发,把中国人和美国人、英国人、德国人、法国人进行了对比,凸显出中国人的特征之所在:美国人博大、纯朴,但不深沉;英国人深沉、纯朴,却不博大;德国人博大、深沉,而不纯朴;法国人没有德国人天然的深沉,不如美国人心胸博大和英国人心地纯朴,却拥有这三个民族所缺乏的灵敏;只有中国人全面具备了这四种优秀的精神特质。也正因如此,辜鸿铭说,中国人给人留下的总体印象是“温良”,“那种难以言表的温良”。 张中行:我想,如果说这位怪人还有些贡献,他的最大贡献就在于,在举世都奔向权和利的时候,他肯站在旁边喊:危险!危险! 《论语》英译本出版序言:辜先生不小的功绩是翻译了儒家四书的三部,他不仅是忠实的翻译它,而是一种创造性的翻译,超越了中西方观念与思维方式的鸿沟。 北京大学...
柏树胡同26号 柏树胡同属北京东城区东华门地区,是东四南大街路西从南往北数的第三条胡同,自东向西沟通东四南大街与王府井大街,长530余米。明代,称“椿树胡同”,据说,因此地原有一棵大椿树而得名;1965年整顿地名时将北侧的马尾巴胡同并入,又因与西城区的椿树胡同重名而改称“柏树胡同”,“文化大革命”中一度改称“瑞金路十五条”,后复称“柏树胡同”。 柏树胡同26号,旧时的门牌是椿树胡同30号。据房屋档案记载,该院在胡同西段南侧凹进去的小夹道内,占地面积为130余平方米;街门面西,是一个随墙“小门楼”;院内的三间北房是起脊瓦房,一间南房是灰顶平台,建筑面积共计60平方米。20世纪80年代,柏树胡同26号与相邻的院落一起被征用,改建成王府井旅馆。 当年小院却有一个雅号,曰“晋安寄庐”,顾名思义,“晋...
辜鸿铭的英语学习方法有效吗? 为什么? 辜鸿铭说:“等你背熟一本,你就要背两本,拦都拦不住。 ”他主张“中国私塾教授法,以开蒙未久,即读四书五经,尤须背诵如流水也。 ”若由字母而单词再简单拼句,… 显示全部 . 关注者. 3,069. 被浏览. 250,847. 关注问题. 写回答. 邀请回答. 好问题 4. 8 条评论. 分享. 50 个回答. 默认排序. warfalcon. 知乎十年新知答主. 关注. 122 人赞同了该回答. 1、目前了解. (1)我自己主要用的SSS 阅读法 ,背诵法没试过,打算找时间尝试一下。 (2)跟一些专业人士讨论过,得出些结论: 在外语学习中因为个人情况和环境的不同很难说哪种方法更好,除非你运气好真接遇到适合自己的方法,否则就是坚持时间的问题.
2022年2月6日 · 辜鸿铭. 近代文学. 鲁迅与辜鸿铭是否有过交锋? 两人同在北大任过教,时间上有重合;一位是新文化的旗手,另一位是铁杆尊孔,照理两位人物应当有过交集的。 但鲁迅文章中提及辜鸿铭处,我印象中只有《“天生蛮性… 显示全部 . 关注者. 3. 被浏览. 2,920. 关注问题. 写回答. 邀请回答. 好问题. 添加评论. 分享. 1 个回答. 默认排序. 匿名用户. 记忆中是没有。 第一鲁迅并不是逮谁骂谁,他骂人大多是“还嘴”。 大多是别人先惹了他,但惹完他就别想好过。 第二鲁迅没骂过的人也很多,黄侃、章太炎、熊十力、严复、陈寅恪、费孝通…… 第三他主要骂的都是新式文人,对旧式反而不怎么在意。 辜鸿铭虽然嚣张,可本人不惹事,也不喜欢写文章骂人。 所以两个人可能有所不对付,但没有交过锋。
2019年2月26日 · 子銘 不经过审视的生活,是不值得过的。 关注 说辜鸿铭学贯中西没错,但他只是学到了西方人的术,却没有学到西方人的道。如果他学到了西方人的道,比如信奉了基督教,坚信普世价值“平等博爱自由”,那他还会喜好小脚吗?还会支持纳妾 ...