雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Give me a reason why not to adopt in this way, or judge me to be guilty of so many incurable sins. Tell me why, or why not. Complaining way too much, maybe I overlooked something fatal for me. The whole world was at a complete standstill, and I was in fetters, at the mercy of the mob. The silent warning became louder every day,

  2. Sono me wa tagai wo mitomeru tame. Sono koe wa omoi wo tsutaeru tame. Sono te wa daiji na hito to tsunagu tame ni aru. Lyrics from Animelyrics.com. Your eyes are for appreciating each other. Your voice is for conveying your feelings. Your hand is for holding the hand of the person who's precious to you.

  3. Haru no otozure wo. Ibuki no yorokobi saezuru toritachi to utau. "Kirei na koe da ne" to anata ga itta. Tada sore ga, sono kotoba ga, ureshikute. Lyrics from Animelyrics.com. With the coming of Spring. and the rapture of renewal, I sang with the chirping birds. "What a beautiful voice," you said.

  4. Lyrics by: AIMI (Stereopony) Composed by: AIMI (Stereopony) Arranged and Performed by: Stereopony. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Rei. Translated by animeyay. See an error in these lyrics? Let us know here!

  5. To show that kind of courage, I said that. In order to forget about you. But it is so lonely, like I'm breaking. I am the shipwreck of love. I spread out my broken wings. And want to collapse in the high place where you are. Sinking to the bottom of the sea, I only want to cry and I want you to hold me.

  6. Reason. Print view with Kanji. Description: Ending 3. Sung by: Yuzu. Lyrics by: Kitagawa Yuujin/ Iwasawa Kouji/ Maeyamada Kenichi. Music by: Kitagawa Yuujin/ Iwasawa Kouji/ Maeyamada Kenichi. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Happyblossom.

  7. Anime Lyrics dot Com - Synchromanica - Galileidonna - Anime. Synchromanica. Print view with Kanji. Description: OP. Performance: negoto. Words & Music: negoto. Sound Production & Arrangement: Ryo Eguchi (Stereo Fabrication of Youth) View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

  1. 其他人也搜尋了