雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

  1. 高鐵長途開通 相關

    廣告
  2. 上個月有 超過 10 萬 名用戶曾瀏覽 hk.trip.com

    立即預訂中國高鐵車票. 乘高鐵平遊中國:安全、方便、舒適

搜尋結果

  1. Garnet, Ending song, Toki wo Kakeru Shoujo; TokiKake ; The Girl Who Leapt Through Time, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words

  2. Description: Opening Theme. Lyrics by nao. Composed by Arai Kenji. Arranged by MACARONI☆. Performed by nao (fripSide) View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Imi fumei moji no raretsu. Oshiete KONPAIRA. Matomaranai BAINARII TSURII. Zero to ichi dake ja nan mo tsutaerannai yo ne... Ping竊鱈ink!!

  3. Jumping high from my dreams. No matter what sort of anxiety clinging upon me, I'll go ahead and shake it off. Expand and bring out that sleeping, small little thought. I realize that I'm weak and if you're here. Lyrics from Animelyrics.com. Kurai sekai tsuyoku ireta. Nagai yume miru kokoro wa sou eien de.

  4. Lyrics written by Yōko Gunjima. Music composed by Yōko Shimizu. Arranged by UNLIMITS. Performed by UNLIMITS. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! [1] A "hectagan" is a polygon with 100 sides; a perfect hectagan closely resembles a circle. Translated and transliterated by animeyay.

  5. Anime Lyrics dot Com - Ugoku, Ugoku - Move, Move - Shoujo Shuumatsu Ryokou; Girls' Last Tour - Anime. Ugoku, Ugoku - Move, Move. Move, Move. Print view with Kanji. Description: Opening Theme. Artists: Chito (Inori Minase) & Yuuri (Yurika Kubo) Lyrics, Composition and Arrangement: Kegani. View Kanji. New Feature!

  6. Lyrics: Hata Aki. Music/Arrangement: Kōsaki Satoru. View romaji/english lyrics. New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information! Day by day. うんざりだよね だから. 堂 々と 断 っちゃう キミになりなよ. Oh my boy. キッパリしなきゃ 嘘 に. 付 きあってられないよ 狭 い 世 界 で. 自 分 で 見 つけた myself. 好 きになって 当 然. くだらないやり 方 蹴 って. すべてはあたしが 決 める! (I say,I say my heaven) Super Driver 突 進 まかせて.

  7. 加 速 度 をあげて 雲 を 突 き 抜 けて 誰 も 知 らない 進 化 形 の 今 息 を 切 らしながら 焼 きつけていく 消 えない 夢 が 現 実 になるよ Fly to the sky!! I'm a“DreamRiser” 踏 み 出 した 空 に 走 っていく 光 一 番 先 へ 目 覚 めるスピードで 破 れそうな 鼓 動 連 れていくんだ on the way 夢 で 道 を 描 く もっと 強 い 可 能 性 になれ Rise to my feet!! Transliterated by Chokoreeto. Translated by remi_scarlet. See an error in these lyrics? Let us know here!

  1. 相關搜尋

    高鐵網上訂票