雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. お問い合わせフォーム. 遺失物、空港内の施設、フライト情報、アクセス方法などのお困りごと、ご不明点へ回答します。. ※回答に数日かかる場合がございます。. ご意見・ご要望フォーム. サービス改善のためのお声をお聞かせください。. ※回答に数日 ...

  2. 本網頁將說明如何從國內航班轉乘國際航班。 請注意,轉機時必須在國際航班出發的航廈辦理出境手續。 目錄. 1.抵達後,前往出發航廈. 2.國際航班的登機手續. 3.安全檢查. 4.如何度過轉機的候機時間. 5.候機時間的外出・會面. 1.抵達後,前往出發航廈. 如果您抵達的航廈和出發的航廈不同,請搭乘航廈間巡迴巴士。 航班出發和抵達的航廈因航空公司而異,請事先查看下面資訊。 搜尋航空公司. 您可以在航班詳細內容的網頁查看當天航班的出發航廈及抵達航廈。 搜尋出發航班. 搜尋抵達航班. 抵達第1航廈的旅客. 從第1航廈出發的旅客,請從國內航班的接機大廳(3F)前往國際航班的出境大廳(4F)。 T1國際航班出境大廳. 致使用轉機設施的旅客.

  3. 空港利用の基本情報. 旅客サービス施設使用料(PSFC)および旅客保安サービス料(PSSC) 2.検疫. 案内に従って検疫カウンターまでお進みください。 機内で検疫所からの質問票が配布されます。 必要事項を記入して検疫カウンターに提出してください。 下痢や発熱など、体調に異常のある方は、検疫官または健康相談室までお申し出ください。 厚生労働省成田空港検疫所. T1. T2. T3. 3.入国審査. 入国審査カウンターでパスポートを提示します。 ご用意いただく物. パスポート. ※顔認証ゲート及び自動化ゲートを利用される場合には、パスポートにスタンプ(証印)されません。 スタンプを希望される方は職員にお伝えください。 顔認証ゲートのご利用(法務省ホームページ)

  4. Step01. 自動チェックイン機で、 パスポートを照合して. 顔画像を登録します. Step02. あとは搭乗券やパスポートを. 見せる必要はありません。 お荷物預け、保安検査場、 搭乗ゲートまで顔認証のみ. Step03. 空港内の混雑が少なくなり、 搭乗ゲートまでスムーズに向かい. 余裕を持って旅に出られます. よくあるご質問. 必要な書類はなんですか? パスポートと、搭乗券に記載されている情報をご用意ください。 プライバシーについて教えてください. 取得した個人情報は、搭乗手続きのみに利用されます。 Face Expressに登録した顔画像及びその他個人を識別可能なデータは、24時間以内に自動削除されます。

  5. 第2ターミナル KMOカウンター. ANA. 第1ターミナル南ウイング CDカウンター. 成田国際空港の顔認証による「スムーズで安心な空の旅」の始め方をご案内します。. 成田国際空港インフォメーション(お電話)電話番号:0476-34-8000 成田国際空港公式WEBサイト(お ...

  6. More about Knowing the Airport Narita International Airport Floor Guide. Narita International Airport Floor Guide. This is the official guide for passengers departing from Narita Airport. Please refer to this guide for floor maps as well as information on shops and services. Choose a chapter title and click.

  7. /en/jp/guide/service/list/svc_61/

  1. 其他人也搜尋了