雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2012年1月11日 · 文匯網香港文匯報全資附屬網站,面向全球華人,溝通兩岸三地,每日提供 ... 不少有學識的香港人電話聯絡時也特別用港式英語的讀法唸「l ...

  2. 2018年12月14日 · 2018-12-14. 剛來香港的人,總是會被自己新身份證上的英文名字搞糊塗。. 姓唐,英文會寫作Tong,姓鄧,寫成Tang,首字母的拼寫居然也是送氣的T。. 姓 ...

  3. 2016年11月22日 · 前幾個月,筆者教了一個應試班,學員全部都中學生。他們即將報考國家語委的普通話水平測試。這個測試的最後一道題目命題說話三分鐘 ...

  4. 2013年1月30日 · 英語世界:Comma splice 逗點的謬誤. 今天談談一種常見的標點符號錯誤。. 這種錯誤在於「,」逗號(comma)的使用。. 逗號作為標點符號,其作用把 ...

  5. 2017年3月29日 · 最令我感到好奇的介紹醫院樓層的中英指示牌(directory board),給我很好的靈感寫下這篇「筆欄」。. 醫院樓層的指示牌上的英文詞彙,特別是 ...

  6. 2019年2月19日 · 這樣讀者就會更加清楚你指的甜點是什麼,就算他們從未試過,也會大概估到老婆餅的味道和口感。 如果讀者美國人,譯作Old Lady Cake 就最適合 ...

  7. 2012年12月4日 · 港式中文「指完全運用標準漢語的書面語,與內地使用的標準中文屬於同一類型,當然,還有一些區別」,「夾雜少數粵方言的詞語,當然也不 ...