雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2017年3月19日 · 作曲:八木雄一. 編曲:eba. 唄:ターニャ・デグレチャフ(CV:悠木碧) 中文翻譯: 月勳. Feuer! Sperrfeuer! Los! 開火! 掩護射擊! 前進! Achtung! Deckung! Hinlegen! Halt! 警戒! 掩護! 趴下! 站住! 戦場へ! 前線へ! そして死の淵まで! senjyou he! zensen he! so shi te shi no fuchi ma de! 前往戰場! 前往前線! 接著前往死的深淵! 命捨てたその覚悟を示せ! inochi sute ta so no kakugo wo shimese! 展現你那捨棄生命的覺悟吧! Feuer! Sperrfeuer!

  2. face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。

  3. 2023年8月24日 · 作詞:Vaundy. 作曲:Vaundy. 唄:Vaundy. 中文翻譯: 月勳. ねぇ、どっかに置いてきたような. nee, dokka ni oite ki ta yo u na. 吶、雖然我想起了一兩件. 事が一つ二つ浮いているけど. koto ga hitotsu futatsu uite i ru ke do. 我不知不覺遺忘的事情. ねぇ、ちゃんと拾っておこう. nee, cyan to hirotte o ko u. 吶、就讓我們好好地撿起來吧. はじけて忘れてしまう前に. ha ji ke te wasure te shi ma u mae ni. 在它綻開並忘記之前. 回り出した あの子と僕の未来が.

  4. 在這個收納電玩、動漫的二次元世界裡,你可以決定想看些什麼、想寫點什麼,是一個最貼近你我的社群平台。

  5. 2020年10月23日 · 編曲:syudou. PV:WOOMA. 唄:Ado. 中文翻譯: 月勳. 正しさとは 愚かさとは. tadashi sa to wa orokasa to wa. 什麼是正確 什麼是愚蠢. それが何か見せつけてやる. so re ga nani ka mise tsu ke te ya ru.

  6. 2022年11月11日 · 而ココが地球だな的な羅馬拼音打成ne了嘿. 何かが変わって見えた的変わって 羅馬拼音是kawatte喔. 就意思來看,エリクサー應該是指Elixir這個品牌,它有賣吉他和吉他弦. 空のご機嫌なんか知らない這句知らない的羅馬拼音我會改打shiranai,因為是連著唱過去 ...

  7. 2021年1月20日 · 原本真的、真的很想在這首「アンコール」公開前一天就把它翻譯完成的,只是礙於個人的時間關係,所以一直拖延到現在,明天開始就會開始翻譯描述著兩人故事的「優しい彗星」了,應該吧... 在這個小說劇情中,個人超喜歡裡面的一句話「雖然音樂無法拯救世界,但卻能夠成為人們背後的助力,(進而去改變世界)」 這句話說的沒錯,我有時也會去思考,「如果這個世界沒有音樂的話,會發生什麼事呢? 」,我想應該每個人的人生都會因此而變得枯燥乏味吧? 而這也令我聯想到了自己曾聽過的,由THE BINARY所演唱的「花に雨を、君に歌を」這首歌的一句歌詞: 『 音楽で世界を救うなんて無理だけど』 「雖然藉由音樂拯救世界是不可能的事」 對,沒錯我們確實無法藉由音樂來拯救世界,不過音樂可以改變人心,讓我們去改變這個世界。

  1. 其他人也搜尋了