雅虎香港 搜尋

  1. Benito Villamarin, Seville 相關

    廣告
  2. Gain Skip-the-Line Access to One of Europe’s Oldest & Most Revered Royal Palaces. Get Priority Entry. Include an Audio Guide and Pick up Interesting Facts About the Palace.

搜尋結果

  1. 7 个回答. 默认排序. 林小蚁. 得之我命,失之我幸。 73 人赞同了该回答. 根据新华社译名室编撰的《 世界人名翻译大辞典 》和《世界地名翻译词典》, 西班牙语 辅音lla,lle,lli,llo,llu对应的汉字分别为“ 利亚 ”、“列”、“利”、“略”、“柳”。 因此 Sevilla成了 塞维利亚 ,Casillas 成了 卡西利亚斯 ,Castilla 成了 卡斯蒂利亚. 喂! 按“正确”的西语读音难道不应该是 塞维亚、卡西亚斯、 卡斯蒂亚 吗? 我之所以把“正确”二字打上引号,是因为现在我们听到的、包括西班牙人自己说的,也并非准确读音。 因为 :yeísmo。 Yeísmo 是什么? 就是把 ll 的发音和 y 的发音混为一谈了。 ll 的音位是 硬颚边音 /ʎ/