搜尋結果
/en/ch1/connect/inter/inter_inter_t1/
轉機指南. 國際航班轉國際航班. 第1航站樓. 轉機指南. 國際線與國際線之間的轉機. 1.安全檢查. 下機後,請沿著機場內所標示的「國際線轉機」指引前進。 為了阻止劫機等危險行為,我們會進行手提行李安檢及人身安全檢查。 請出示登機證或機票,並讓隨身行李通過X光掃描機。 請旅客逐一通過金屬探測門接受人身安檢。 安全檢查的詳細資訊請於此處確認。 從第1航站樓出發. 2.轉機手續. 請從登機證或航班資訊顯示板確認所乘航班之時間和登機口。 按照樓內的指南顯示在登機指南開始時間之前,留有充裕的時間到達登機口。 請您也留意廣播及航班資訊顯示板,以備有突然變動等情況。 ※沒有登機證的旅客請到轉機櫃台出示機票和護照。 從第2航站樓出發. 2.往航站樓聯絡巴士上下車處. 可乘坐航站樓聯絡巴士前往第2航站樓。
成田国际机场运营信息【官方】 TOP. 转机指南. 从国际转机至国内. 转机指南. 从国际转机至国内. 到达第1航站楼. 到达第2航站楼. 到达第3航站楼. 国际和国内转机时的安全检查. 旅客搭乘国际航班到达成田机场,并转机搭乘国内航班时,须至办理入境审查区,再次接受国内的安全检查。 敬请对机场安全检查要求予以谅解并配合检查。 安全指南. 等待转机的时间. 胶囊酒店. 休憩室淋浴间. 信用卡会员专用休息室. 收费休息室. 其他还有各种丰富的设施及服务。 详情请见此处 。 关于等待转机时的会客、外出. 旅客搭乘国际线航班到达成田机场后,在已完成入境审查后,可于等待转机搭乘国内航班的空档会客或离开机场外出。 安全检查时可能会遇人多拥挤的情形,请尽量保留充裕的时间前往检查。 回到转机指南的一览.
/en/ch1/connect/inter/
成田国际机场运营信息【官方】 TOP. 安全指南. 关于转机. 国际航班转国际航班. 搭乘国际航班抵达成田,再飞往境外机场时. 因为日本和海外的安检标准不同,所以即使在海外机场接受过安检,除了部分航班之外,在日本转机时还请在成田机场再次接受安检。 对携带登机的液体物品有限制,敬请注意。 转机安全检查站同样实施 “限制携带液体物品登机” 规定。 手提行李内准予携带登机的液体物品容量参见右图。 详情请看 “限制携带液体物品登机” 规定。 ※如您持有超过“限制携带液体物品登机”规定容量的物品,即使是在出境机场免税区购买的酒类或香水等免税品, 在转机安全检查站也会被要求主动放弃, 敬请注意。 为什么? 详情请点击此处! 酒类或香水等免税品是否受限制? 酒类或香水等免税品同样是液体物品限制对象。
电话指南 | 成田国际机场官方网站. 通过电话指南. 成田国际机场服务台. 「受理时间 24时间,全年无休」 0476-34-8000. ※请注意以免拨错号码。 将通过自动语音为您提供指引,请根据语音指引按下相应的号码。 ※在5:00至23:00之间,将通过自动语音为您提供航班信息。 此外,夜晚的航班信息的提供及其他询问的回应将由接线员进行。 使用方式. 四方形内的数字是电话的拨号号码。 请按下指定的号码以继续获取指引。 选择语言与要求 (自动语音指引) 1 日语. 2 英语. 3 中文. 4 韩语. 1 出发班次. 2 到达班次. 3 其他咨询. 1 2 有关出发航班于到达航班 (自动语音指引) 请选择接收语音指引或 FAX 指引. 1 语音指南. 2 FAX指南. 1 若使用语音指引.
/en/ch1/security/connection/