雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. nobita kage wo hodou ni narabe. yuuyami no naka wo kimi to aruiteru. te wo tsunaide itsu made mo zutto. soba ni ireta nara nakechau kurai. Lyrics from Animelyrics.com. With our elongating shadows on the paved street lined up, I'm walking together with you in the twilight. As our hands are held, if only you could stay beside me forever, I would ...

    Original / Romaji Lyrics
    English Translation
    Lyrics from Animelyrics.com nobita kage ...
    Lyrics from Animelyrics.com With our ...
    Lyrics from Animelyrics.com kaze ga ...
    Lyrics from Animelyrics.com The wind has ...
    Lyrics from Animelyrics.com kotoshi, ...
    Lyrics from Animelyrics.com When we ...
    Lyrics from Animelyrics.com kimi ga iru ...
    Lyrics from Animelyrics.com As long as we ...
  2. The snow that has begun to fall erases my footprints. In a pure white world, I'm all alone. That it's no good the way it is now. That I'm lost and hurt. Let's stop doing that. I'm going to show them myself, just as I am. I'm going to become myself, just as I am. I'm not afraid of anything. I'm not cold at all.

  3. 其他人也問了

  4. 1. Yasashii Suisei. Gentle Comet. [BEASTARS Season 2] Ending Theme. [ top] [ Submit a song for YOASOBI] Legend: - English translation available. - Kana/kanji lyrics available.

  5. This is for you, who've become unable to smile in these turbulent days--. Please have the brightest morning I can think up. Before you fall into an unbreaking night, Go on-- take hold of my hand. Even the days in which you'd sealed yourself away, wanting to forget--. I'll melt them away with the warmth of my embrace.

  6. kitto itsuka wa ude no naka na aa na aa na aa Oh! kataomoi de tsuyogatteta no kimochi nante ienakatta. shisen no saki de kimi o oikake shirazu shirazu honki no AI o motomete ita. A. Oh oh oh Oh oh oh oh Woo~. Just A. (A.) Oh oh oh Oh oh oh oh Woo~. (Love) dakishimete. (Love) hanasanaide.

  7. Lyrics from Animelyrics.com. Mayoi nante me wo hiraite. Furi haratte te wo nobasou. Kegare kitta kiseki wo se ni. Lyrics from Animelyrics.com. Open your eyes and shake off your doubt. Reach your hand out wide. Carrying with you the miracle that was all but stained. Transliterated by mewpudding101.

  8. I grow drunk from my life muddily flashing before my eyes and my heart tenses up. My trembling hands have something they want to grasp-- that's all. Even if the smell of the night makes me glare at the sky, All I can change is myself-- that's all. Lyrics from Animelyrics.com.

  1. 其他人也搜尋了