雅虎香港 搜尋

  1. Macau 相關

    廣告
  2. Book with Confidence on OneTravel®. Save up to $15 on our Booking Fees. Find Fares on 500+ Airlines. Price Match Promise at OneTravel. Book With Confidence Now!

    One way - $29.00 - View more items
  3. 上個月有 超過 10 萬 名用戶曾瀏覽 tripsinsider.com

    Great Packages & Discounts on Stays. Quick, Easy Booking. Deals for Any Budget! Book Now. Search and Book Hotels Near You Now. Quick, Easy Booking. Deals for Any Budget! Book Now.

搜尋結果

  1. 64 人赞同了该回答. 首先,无论是Macao还是Macau, 读音都是/mə'kau/ 。. 关于这一名称的由来,说法不一。. 其中一种是1533年葡萄牙人初到澳门时,问当地人这是什么地方,因当时位置就在 妈阁庙 附近,当地人就回答“妈阁“(粤语:maa gok),葡萄牙人听后就用 ...

  2. 2015年7月30日 · Amacão缩写成Macão后,早期葡萄牙人地图也确实出现过将澳门拼写成Macão的地名。. 葡萄牙语在拼写时经常省略“~”,如下图两个叫 西芒 的葡萄牙球员,其中一人球衣上的姓名就没有 鼻化符号 “~”。. 如此一来,Macão就成了Macao。. 早期“妈港”的译名 ...

  3. 我很明白在中国内地的环境下,说这些没什么用,看的就是你是不是985或者211毕业(当然之前的话澳门大学按内地这套系统评至少是211水准,教育部承认的),但是教育对一个人素质的培养,最后的效果,并不体现在学校排名上。. 我很享受澳门大学自由的学术 ...

    • Macau1
    • Macau2
    • Macau3
    • Macau4
  4. 其他人也問了

  5. 2017年10月20日 · 葡萄牙人以为是地名,从此便称澳门为“MACAU”,中译音变成“马交”。 华人均称此地为“澳门”,英国人称它为“MACAO”,葡萄牙人称为“MACAU”。 由此可见macao其实是老外确定下来的一种叫法,而且是讹传,并不对应「澳门」的汉字。

  6. 就常常会看到澳门跟香港很多中文翻译过来的拼音都是粤语的读音。 例如,丰翻译成fung,陈翻译成chan,刚翻… 讲到广东话,想起一个梗。话说澳门的葡文名字macau是怎么来的。当年葡萄牙人船靠岸,问当地人这是什么地方,当地人听不懂葡语,骂了一句“乜鸠”。

  7. www.zhihu.com › topic › 19576993澳门 - 知乎

    澳门(葡萄牙语:Macau、英语:Macao/Macau),简称澳,古称濠镜澳,旧时或称濠江、海镜、镜海、梳打埠,是中华人民共和国两个特别行政区之一,位于南海北岸,地处珠江口以西,北接广东省珠海市,东面与香港相距 63 公里。

  8. 实际上,时至今日,Macau和Macao两个拼法都通行,只不过香港和澳门倾向用Macau,而内地多用Macao,这或许与粤语和普通话的拼音习惯不同有关。 例如粤语的天后(Tin Hau)、筲簊湾(Shau Kei Wan)用au,而普通话的潮州(Chaozhou)和青岛(Qingdao)用ao。

  1. 其他人也搜尋了