baby toilet seat 相關
廣告Enjoy Great Deals and Discounts On an Array Of Products From Various Brands. We Offer an Extensive Selection Of Stylish Apparel and Clothing At Amazon.
- Prime Try Before You Buy
Choose, Try Before Buying & Return.
Exclusively for Prime Members.
- Amazon Prime Benefits
Get Free Delivery, Exclusive deals
Popular TV, Movies & So Much More!
- Prime Try Before You Buy
搜尋結果
2015年10月11日 · 21. 被浏览. 58,565. 4 个回答. 默认排序. 知乎用户. 16 人赞同了该回答. 這些單詞,英文(在 英國 )的階級屬性不同。 lavatory使用者偏重中上層階級。 编辑于 2015-10-11 06:38. whatsup. 13 人赞同了该回答. Lavatory 起源于Latin,指盥洗的器皿(a vessel for washing) 现在是厕所的一种婉转型说法,用于 民航客机 上洗手间的标识。 Washroom. 在加拿大和芝加哥表示洗手间,美国其他地方washroom指的是洗衣房。 Toilet. 是英式英語,原意是抽水马桶。 英国,澳大利亚,新西兰,新加坡,香港,东南亚,中东等国家和地区会用到。 国内的厕所英語用法有很多种.
117,349. 28 个回答. 默认排序. Mike Zhang. Monash University 教育学硕士. 206 人赞同了该回答. 那要看你说的老外指谁了。 如果你只去过美国或加拿大,那的确你可能几乎不会看到有人会管厕所叫WC或全称water closet,大多数人在日常交际中会直接用bathroom浴室来指代厕所。 这也是在美剧当中最常看到的一个指代厕所的词。 大家看看下面这个经典例子,就知道了: 这部剧我相信很多人都看过,叫《Elementary基本演绎法》,其实就是美版神探夏洛克,剧中主角是个英国人来演的,但是除了主角之外的其他人基本都是美国人,而且破案的主要场所也设定在了纽约,这就自然会出现一些英美之间文化差异的梗,例如上图这个。
2018年5月18日 · 严肃 温柔 又可爱. 6 人赞同了该回答. WC 不建议使用. toilet 英国会用. washroom 在这三者之中是可以的(不是washingroom). 以下节选自之前发送的一篇文章。. 1. Anyway, 说说卫生间,大家每天没要去的地方。. 说起卫生间,上厕所的地方大家脑海中应该有10多个相关词汇 ...
2013年8月5日 · 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、商业、影视 ...
2020年10月13日 · seat的用法是:sb be seated in ,虽然汉语没有翻译出被动的含义,但是英语结构中 be seated 是be done的形式。 我们知道 主语+be done,主语就和那个谓语是被动的关系,不管汉语是否翻译出被动(这就是一种英汉差异的问题)。 回到这道题,him就和seat在英语结构中是被动的关系,所以空填 seated. 再给你延伸一下,这样的题还有很多,比如: _______ (face) with difficulties, he was very touch. 这里看face和he的主被动关系,某人面对...有两种用法: sb face sth.(这里sb和face是主动关系), sb be faced with sth.
2020年12月23日 · 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、商业、影视 ...
对了,这个“温馨提示”倒让我想起前几天闲逛海口鹏泰兴超市,在里面看到的翻译不是这样的。courtesy seat大体上对应于汉语的所谓“老弱病残座位”,是一种理想的翻译,而不是硬译。跟中文字面死磕,你就错了 “安全线”怎么翻译?SafeLine?