雅虎香港 搜尋

  1. cathay pacific airlines 相關

    廣告
  2. Cathay Pacific Airlines? Exclusive Fares on 2024 Spring Break and Winter Flights. Book Now. Worried About Cancellation? Refundable Tickets Are Available. 2-Minute Booking. Book Now.

  3. 上個月有 超過 100 萬 名用戶曾瀏覽 kayak.com

    Search Prices from 1000s of Airlines, Travel Agents and Travel Sites. Book the Best Flights for Your Next Destination. Search Cheap Flights Easier.

搜尋結果

  1. 2024年3月8日 · 航空会社、空港、観光当局などの航空業界関係者が集まり、アジア太平洋地域の航空路線ネットワークを構築し、将来の市場成長を促進する戦略を議論および開発するイベント。 「Routes Asia 2024」は、マレーシアのランカウイ島において、航空関連334組織を集め、2024年2月27日から29日までの3日間にわたって開催されました。 添付資料. ※別紙は以下よりご確認ください。 本報道発表資料はこちら (PDF) お問い合わせ. 市場横断プロモーション部. 渡部・東. TEL:03-5369-3336. E-MAIL:sky@jnto.go.jp. 一覧へ戻る. 訪日外客数(2024年4月推計値) 「日仏観光イベント」を開催し、訪日観光における地方の魅力を発信しました!

  2. Choose your airline. -Please note that transport services including train service may be disrupted in case of a disaster such as an earthquake. -For service information about code-share flights, please check the website of the airline actually operating the flight.

  3. When travelling in Japan, it is important to act in accordance with the accurate information provided by information sources in Japan. This site contains links to the websites of NHK WORLD for news, the Japan Meteorological Agency for weather information, and airlines and railway companies for traffic information. With respect to availability ...

  4. JAPAN:the Official Guide. To travel with peace of mind, you are strongly encouraged. to have private medical insurance*. with adequate coverage. Private medical insurance* can be purchased before your trip or when you arrive in Japan. Please be prepared just in case of any injuries or illnesses that may occur during your trip.

    • 高付加価値旅行コンテンツの収集と海外向けの情報発信
    • 高付加価値旅行を取り扱う海外旅行会社とのネットワーク拡充、海外セールスの強化
    • 国内旅行業界関係者のネットワーク構築

    日本各地で造成が進められているその地域ならではの特別な体験プログラムを収集し、各分野の専門家による評価を経て、高付加価値旅行コンテンツとして選定しています。選定したコンテンツは、動画やデジタルパンフレット、高付加価値旅行の魅力を発信する特集ウェブページで多言語で紹介し、海外の旅行業界関係者へのセールスに活用するとともに、高付加価値旅行者に向けて発信しています。

    高付加価値旅行を取り扱う海外の旅行会社とサプライヤーが加盟する、高付加価値旅行コンソーシアムに加盟し、コンソーシアムが主催する商談会へ参加するほか、加盟旅行会社へ向けた情報発信や旅行会社招請を行っています。併せて、高付加価値旅行に特化した海外の主要な商談会等に出展し、訪日高付加価値旅行の認知向上、具体的な商談に繋げるセールス活動を行っています。また、JNTOの海外事務所のネットワークを活用し、海外の有力な旅行会社が参加する商談会を主催することで、日本国内のサプライヤーへのセールス機会を創出しています。

    DMC(Destination Management Company)やDMO、自治体、宿泊施設、アクティビティ事業者等、日本国内の高付加価値旅行に関わる組織・団体間のネットワーク化の促進を図っています。また、高付加価値旅行向けの取り組みについて、国内関係者を対象とした個別コンサルティングを実施しています。

  5. "Safety tips API", an information distribution service Disaster information which is given in “Safety tips” of the app providing information for foreign tourists visiting Japan in times of a disaster can be provided to other apps. For further details, please refer to the following.

  6. 2016年1月10日 · LAWSON Naha Airport domestic airline gate 150, Kagamizu, Naha-shi, Okinawa, 901-0142, Japan 098-840-1789 LAWSON Asahibashi Ekimae 1-9, Asahimachi, Naha-shi, Okinawa, 900-0029, Japan 098-866-8684 LAWSON Kokusaidori Matsuo 2‐1‐2 1‐3‐1 ...

  1. 其他人也搜尋了