搜尋結果
2019年11月4日 · 那一日還繫在我的心頭. 日を追うごと どんどん輝き出すよもっと. 日子一天天過去 浮現越來越耀眼的光芒. 何故か頬を伝う涙の色は優しい. 為什麼從臉頰上流下的眼淚顏色是柔和的. 鮮やかな思い出 消すなんてできなくて. 無法抹去那歷歷在目的回憶. ささやかで でも確かな. 雖然渺小 但是能確定. 幸せ感じていたのよ. 已經感受到了幸福. 叶うなら時を止めて あの輝きが. 如果能能實現時間停止的話 那道光芒. 天使の梯子のように見えて. 看起來就像天使的梯子般. 二人を照らす道には 愛しさだけを残して. 照亮我們兩人的道路 只留下了愛戀. 何度も私の心を奪う. 不管幾次都將我的心奪去. It's fallin' light It's shinin' light.
2022年12月26日 · 昨天凌晨追完「孤獨搖滾」,第12話真的太神了,看完超級感動,尤其是能聽見最後片尾由結束バンド演出,ぼっちちゃん所翻唱的這首「転がる岩、君に朝が降る」,直接高興到說不出話來,因為鄰近期末,抽不太出時間的關係,所以一直在猶豫要不要翻譯 ...
2023年10月21日 · 歌詞: 重如山崩. Heavy like a landslide. 這就是我現在的心跳. That's the way my heart beats now. 直到最後一個日出. Up until the last sunrise. 我會去找你. I'll be reaching for you. 我只知道想要你. Wanting you is all I know. 愛你是我無法控制的. And loving you is out of my control. 所以,我放手並走下去. So, I'm letting go and going down. 因為沒有什麼是永恆不變的. 'Cause nothing lasts forever anymore. 但沒有人有我以前的感受.
2023年11月13日 · 作詞:松本武史. 作曲:カンケ. 編曲:柏崎三十郎. 波打ち際 ほどけた髪 帽子の先. NAMIUCHIGIWA HODOKETAKAMI BOUSHINOSAKI. 浪拍打時飛揚的髮 帽的邊緣. 見覚えある 青いワーゲン. MIOBOEARU AOIWAKEN. 熟悉的 藍色 福斯. Stop the Flashback. 停止回憶. 南風の. MINAMIKAZENO. 南風中的. (In Southern Winds) ( 在南風中) いたずらな魔法ね. ITAZURANAMAHOUNE. 是淘氣魔法. (It's Magic Rays) ( 不可思議的光芒) 遠い夏の あの眩暈に 戻さないで. TOOI NATSUNO ANOMEMAINI MODOSANAIDE.
2023年8月3日 · 作曲:麗. Guitar:麗・れんぴ. Bass:藤井ごん. Drums:空閑興一郎. Violin:麗. PV:らとり. 唄:麗. 中文翻譯: 月勳.
2020年7月29日 · 作詞:稲葉曇. 作曲:稲葉曇. 編曲:稲葉曇. 歌手: 歌愛ユキ. 離れ離れの街を繋ぐ列車は行ってしまったね. hanarebanare no bachi o tsunagu ressha wa itteshimatta ne. 逐漸遠離的 街區 ,連接的列車離開了呢. 失くした言葉を知らないなら ポケットで握りしめて. nakushita kotoba o shiranai nara poketto de nigiri shimete. 如果不知道失去的話語是什麼,那就把它緊握在口袋裡. あがいた息を捨てて延びる今日は眠って誤魔化せ. agaita iki o sutete nobiru kyou wa nemutte gomakase.
2023年6月22日 · 月勳 | 2023-06-22 19:51:19 | 巴幣 1444 | 人氣 3378. 作詞:ケンモチヒデフミ・あの. 作曲:ケンモチヒデフミ・あの. 唄:ano. 中文翻譯: 月勳. お昼にテレビ見ながら食べた. ohiru ni terebi mi na ga ra tabe ta. 中午時一邊看電視一邊吃著的. あのポテト.