雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2019年11月4日 · 何度も私の心を奪う. 不管幾次都將我的心奪去. It's fallin' light It's shinin' light. ほんの少しの剎那でも ほら二人の影重ね. 就算是那麼微小的剎那. 看啊 我們兩人的影子交疊. 今もときめく心 月の光が彩る.

  2. 2024年3月30日 · 【GUMI】未来少年大戦争【中、日、羅歌詞 】 相關創作 【中文填詞】Dec.(十二月)【中文翻唱】feat.黑貓小夜曲 倉旂瀞 5 174 【鋼琴】モノローグ / 明透〖鋼琴演奏〗 Joker 0 37 【歌詞中文翻譯】【GUMI】心做し / 蝶々P (附上白瀬あおい翻唱版本 ...

  3. 2022年12月26日 · 在這裡盡快做結吧... 「転がる岩、君に朝が降る」歌名的「転がる岩」如果翻譯成英文的話,會變成 「Rock'n'Roll」,因此有人解釋成「反戰」,不過我是解釋為「人生總有受挫,也難免會有不如意的時候,我們就像「転がる岩」一樣,不斷地離地滾動成長著,然後在途中試圖想離開那片地面,闖出一片天,我們要不斷地從「跌倒」中學習、然後再度站起向前邁進,而最終會豁然開朗,「早晨將會降臨至你身邊」」,雖然不知道與主唱後藤所想傳達的心情是否相同,不過至少我是這麼想的啦。 還有,曲子的部分真的非常棒! 另外,我覺得有一點還蠻有趣的,不過中文維基百科沒寫出來,所以就在這邊順便翻譯了。 可能不太好笑,但這句意外Get到我的笑點,主要是那個ます型吧 XD。

  4. 2024年4月2日 · 作詞: MOMIKEN. 作曲: UZ. 編曲: UZ 、 tasuku. 歌:SPYAIR. 翻譯者: 榎宮月. さよなら。 は言わない 約束もない. Sayonara。 wa iwanai yakusoku mo nai. 我不會說。 "再會吧" 這句話 因為即使不用口頭約定. また 会える から 僕 ら は. Mata aeru kara bokura wa. 我們也會再次相會的. オレンジ を少し かじる 地平線. Orenji wo sukoshi kajiru chiheisen. 地平線緊咬著那抹橘色. 甘酸っぱい 光 眩しくて. Amazuppai hikari mabushikute. 而青澀的光芒 此刻也變得更加耀眼了. すべり出す汗と 響いた声.

  5. 2021年6月22日 · 我一直恐懼著 那赤紅地發著光的雙眼. 海の底 暗闇に消えていく. umi no soko kura yami ni kie te i ku. 逐漸消失於 海底深淵之中. どうして (Your tired eyes) do u shi te (YOUR TIRED EYES) 為什麼(你疲倦的眼睛) 泣くのよ (Begin to fall) naku no yo (BEGIN TO FALL) 你要哭啊(開始閉起) 欲しいものなら全部手に入れた. hoshi i mo no na ra zenbu te ni ire ta. 我得到了我想要的一切. 教えて (Your darkest thoughts) oshie te (YOUR DARKEST THOUGHTS) 告訴我(你最黑暗的想法)

  6. 心心相繫 繼續向前 繼續向前. 凍てつく地面を転がるように走り出した. 在結凍的路面跌跌撞撞跑出. 理由もないのに何だか悲しい. 無來由但仍感到傷心. 泣けやしないから 余計に救いがない. 不會再哭泣了 反而更是沒救. そんな夜を温めるように歌うんだ. 我像是 溫暖這樣的夜晚般歌唱. 岩は転がって 僕たちを何処かに連れて行くように ように. 岩石滾動 要把我們帶向某處般. 固い地面を分けて命が芽生えた. 生命撐開堅硬的地面萌芽. あの丘を越えたその先は.

  7. 2022年7月16日 · 再一次 再一次 再一次. I am on fire, 我在火裡,. A crying, burning liar, 是一邊哭泣,一邊燃燒著的騙子,. seeing nothing, nothing, but myself, 看不見所有一切,所有一切,但是看得見自己,. And I'm the one with the lighter. 是因為只有我拿著打火機啊.