雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2024年4月7日 · ho la ke juo ne son geu ga ji. 請允許我 直至你的腳尖. 허락해줘 네 발 끝까지. ho la ke juo ne pa [r] geu ga ji. 請讓我融化在你的眼底. 네 눈에 날 녹여주길. ne nun-ne na [r] no gyo ju gi [r] 我並不想失去你. 널 놓치고 싶지 않아.

  2. 2020年12月11日 · 這個4.4平衡輸入可以跟Zen Dac互相做連接,那時候剛開賣的時候我在網路上幾乎找不到4.4對接線,所以我就自己做了一條純銀4.4對接線。 4.4的輸出也是很奇特,一般應該都是做XLR平衡輸出、平衡輸入單是因為zen系列的體積很小,根本沒有地方塞這麼一個龐然大物,所以就被做成了4.4mm接口,變成好多種線都要另外再買。 ★特殊功能介紹. ifi zen can的最右邊有XBass及3D的功能. 經過我的試聽ifi zen dac的True Bass比較傾向於低音量的增加、XBass則是質與量都會增加,我也試過兩個一起開,得到的結果就是低音亂轟 ,打開XBass就好了 。

  3. 2024年4月2日 · 因為人剛到日本留學,所以終於能提前先在日本看這次ハイキュー的電影了,看完後真的很感動,坐在我旁邊的女生看完後也哭了,然後這次去看電影還有拿到上映第4周的特典(而且還是研磨的),真的很讚! 言歸正題,這次翻譯完歌曲後真的蠻想哭的,每一句歌詞都很扎心,一開始~第二段副歌結束是描繪了音駒(研磨)的心境,而Cメロ (Bridge)的部分則描述了SPYAIR 對於這場戰役結束後,對於歌詞主角想法的思緒表達以及鼓勵, 「 君は 君でいい 」、 「 君は進んで行けばいいんだよ」真的都很溫柔地傳達了他們的想法,然後 「 もう一回のない。 」這句歌詞雖然只有出現一次,但卻完美地配合了研磨的心境、貼合主題,也是我覺得最催淚的部分(弦樂的部分也超級加分! )。

  4. 2024年3月16日 · 作詞:藤井風. 作曲:藤井風. 唄:藤井風. 中文翻譯: 月勳. 走り出した午後も. hashiri dashi ta gogo mo. 開始奔跑的午後也好. 重ね合う日々も. kasane au hibi mo. 交疊起來的日子也罷. 避けがたく全て終わりが来る. sake ga ta ku subete owari ga kuru. 一切都會難以避免地迎來結局. あの日のきらめきも. a no hi no ki ra me ki mo. 那一天的閃耀輝煌也好. 淡いときめきも. awai to ki me ki mo. 淡淡的心跳加速也罷. あれもこれもどこか置いてくる. a re mo ko re mo do ko ka oite ku ru. 所有一切都會被放在其他地方.

  5. 2024年3月30日 · 以八大惡行為題的無機生命體為了尋找理想中的死亡而宇宙中四處征討,它們的每一個破壞行動都只是為了引出適當的強敵,並期望對方以最適當的方式將把自己送上路。 不過由於死亡飛艦本身有著死而復生的重構機制,所以死亡這件事對它們而言實際上只是種娛樂,如果能就此死成那當然好事,畢竟活久了總事會膩的,可是在死而復活後重新尋找下一次的理想之死倒也不失為一種增添生活情趣的做法,總之這群神經病就事徹頭徹尾的享樂主義者,戰鬥也僅僅只是推動享樂的手段之一。 更直白的點,就是死亡飛艦從頭到尾都沒出過全力,那不值得、也沒意義,在這個前提之下,《勇氣爆發》很難說是擁有一個強勁的劇情推力。

  6. 2013年4月27日 · 此篇做為試唱用歌曲+歌詞保存 並非由本人翻譯 僅做編排及修改部份錯誤之翻譯 歌 紅:日文.

  7. 2022年9月15日 · 中文翻譯: 月勳. So now my time is up. 所以現在我的時間到了. Your game starts, my heart moving? 你的遊戲開始了,我的心是否正在跳動呢? Past time has no meaning for us, it's not enough! 過去的時間對我們來說根本毫無意義,這樣的話是不夠的! Will we make it better or just stand here longer? 我們會使其變得更好還是只是站在這裡更久? Say it "we can't end here 'till we can get it enough!!" 說「我們不能在這裡結束,直到我們心滿意足! 絶対的根拠はウソだらけ.