雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. [1] 台灣專業人士也將typeface譯為「字體」。 [2] 一般可將typeface譯為「字體」,font譯為「字型」。 篆書 、 隸書 、 楷書 、 草書 、 明體 、 仿宋體 、 黑體 等分別是某類相似 風格 (其中非印刷、書法類風格也稱「書體」)的許多個字體的集合,而不是一種字體。 兩位書法家寫出來的楷書就可稱為兩種字體;明體在電腦上就有 中易宋體 和 新細明體 等字體。 20世紀90年代前後, 儲存於電腦上的字形資料庫 逐漸約定俗成地被英語使用者稱為「computer font」,雖然「font」在排印學與書法領域的原意和這裡所用的並不是非常吻合。 對於「computer font」中的「font」,中國大陸和台灣香港翻譯不同,分別為計算機「字體」和電腦「字型」。

  2. 名称与概念. “ 字形 ”(glyph)指单个字(字母、汉字、符号等)的形体。 意思相同的字也可能用到不同字型(如漢字中的正體字與簡化字)。 所谓“字体”(typeface;也称font family)与“ 字型 ”(font),都是排印学与书法领域的专有名词。 无论港澳台、中国大陆还是欧美等国非专业普通人士都无法区分作为专业名词的“字体”(typeface)与“字型”(font)。 font是指某套具有同样样式、尺寸的字形,如“12号常规宋体字”;typeface则是一或多个含有共通设计要素的,包括罗马正体和意大利斜体等的font在一或多个尺寸的集合,具有同一种特定的风格。 各个中文使用地区对于typeface和font没有通用的翻译。

  3. 歷史. 功能. 影響與獲獎. 批評及爭議. 在各地被審查與限制的情況. 流行文化. 參見. 腳註. 外部連結. Instagram. 138 種語言. 臺灣正體. 工具. Instagram ( / ˈɪnstəɡræm / ),是 Meta公司 的一款免費提供線上 圖片 及 影片 分享的 社群 應用軟體 ,於2010年10月發布。 它可以讓使用者以 智慧型手機 拍下相片後將不同的 濾鏡 效果添加到相片上再分享至Instagram的 伺服器 ,或 Facebook 、 Twitter 、 Tumblr 及 Flickr 等 社群媒體 [5] 。 在iOS、安卓、Windows 10和網頁上提供服務。 Instagram支援英語、西班牙語、法語、日語、韓語等25種語言。 [6]

  4. Instagram( / ˈ ɪ n s t ə ɡ r æ m / ),是Meta公司的一款免费提供線上图片及视频分享的社群 應用軟體,於2010年10月发布。它可以讓使用者以智慧型手機拍下相片後將不同的滤镜效果添加到相片上再分享至Instagram的伺服器,或Facebook、Twitter、Tumblr及Flickr等社群媒體 [5]。

  5. OpenType. 26 種語言. 臺灣正體. 工具. OpenType ,是一種可縮放字型(scalable font) 電腦字型 類型,採用 PostScript 格式,是 美國 微軟公司 與 Adobe 公司聯合開發,用來替代 TrueType 字型的新字型。 這類字型的 副檔名 有 .otf 、 .ttf 、 .ttc ,類型代碼是 OTTO ,現行標準為OpenType 1.9。 OpenType最初發表於1996年,並在2000年之後出現大量字型。 它源於微軟公司的TrueType Open字型,TrueType Open字型又源於 TrueType 字型。 OpenType font包括了Adobe CID-Keyed font技術。

  6. TrueType 是由 美國 蘋果公司 和 微軟 公司共同開發的一種 電腦 輪廓 字型 ( 曲線描邊字 )類型標準。 這種類型字型檔案的 副檔名 是 .ttf ,類型代碼是 tfil 。 早在1980年代末,蘋果公司為了對抗 Adobe 公司的 Type 1 PostScript 字型,設計開發了TrueType。 之後 微軟 加入了開發, Windows 作業系統的字型格式基本上都統一成TrueType,而在蘋果的 Mac OS 卻成了PostScript和TrueType對立的局面。 TrueType後來也被 Linux 等系統使用,成為標準字型。 TrueType的主要強項在於它能給開發者提供關於字型顯示、不同字體大小的像素級顯示等的進階控制。

  7. 字型風格為 明體 。 開發 [ 編輯] 其於2017年4月3日釋出,是對應於 思源黑體 的 宋體 (明體)字型,支援四種不同的東亞語言(簡體中文、繁體中文、日文和韓文),且各有7級 字重 ,其中的每一種都有 65535 個字形,可共同呈現一致的視覺美感。 Adobe與Google釋出思源黑體及思源宋體是為了呼應統一設計的需求,以服務於東亞15億人口 [5] ,並依照當地語系國家的標準規範,如 日文 採用 日本 JIS X 0208 及 JIS X 0213 、 韓文 採用 KS X 1001 及 KS X 1002 標準、 正體中文 支援 Big5 並根據 中華民國教育部 國字標準字體 造字、 簡體中文 以 中華人民共和國 的 GB 18030 及 通用規範漢字表 規範製作 [6] 。